Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
paora and aroha have one child
tokotahi ngā tamariki a paora rāua ko aroha
Последнее обновление: 2022-04-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i have one child
Последнее обновление: 2021-06-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
one child
kotahi te tamaititi
Последнее обновление: 2024-09-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
‘hone and mere have 6 grandchildren
'e 6 nga mokopuna o 'hone rāua ko mere
Последнее обновление: 2024-06-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
you have one
kei ahau tetahi
Последнее обновление: 2021-08-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
we have one boy
tokowha a matou kotiro
Последнее обновление: 2021-10-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i have one brother
tokorima nga teina
Последнее обновление: 2023-04-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i have one older brother
e hia ou teina
Последнее обновление: 2020-04-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i have one brother name saugat
tokorua rara ratou ko o ratou ingoa
Последнее обновление: 2024-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the burning of faith month and mere
kei te tui kaka a marama raua ko mere
Последнее обновление: 2015-08-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i have one younger brother and one younger sister
kotahi anō tōku taina me te taina kotahi
Последнее обновление: 2023-04-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cast in thy lot among us; let us all have one purse:
maka mai tou wahi ki roto ki to matou; kia kotahi te putea ma tatou katoa
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and every meat offering, mingled with oil, and dry, shall all the sons of aaron have, one as much as another.
ko nga whakahere totokore katoa ia i konatunatua ki te hinu, nga mea maroke ranei, ma nga tama katoa a arona; kia rite te wahi ma tetahi, ma tetahi
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the length of one curtain shall be eight and twenty cubits, and the breadth of one curtain four cubits: and every one of the curtains shall have one measure.
kia rua tekau ma waru whatianga te roa o te pihi kotahi, kia wha whatianga te whanui o te pihi kotahi: kia rite te nui o nga pihi katoa
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and david my servant shall be king over them; and they all shall have one shepherd: they shall also walk in my judgments, and observe my statutes, and do them.
ko taku pononga hoki, ko rawiri hei kingi mo ratou; a kotahi tonu te hepara mo ratou katoa: ka haere hoki ratou i runga i aku ritenga, ka pupuri i aku tikanga, ka mahi
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ye do the deeds of your father. then said they to him, we be not born of fornication; we have one father, even god.
e mahi ana koutou i nga mahi a to koutou matua. katahi ratou ka mea ki a ia, kihai matou i whanau poriro; kotahi to matou matua, ko te atua
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and he said unto them, what man shall there be among you, that shall have one sheep, and if it fall into a pit on the sabbath day, will he not lay hold on it, and lift it out?
na ka mea ia ki a ratou, ko tehea tangata o koutou, ki te mea kotahi ana hipi, a ka taka ki roto ki te poka i te hapati, e kore ranei ia e mau ki taua hipi, e hapai ake
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(but he shall have one tribe for my servant david's sake, and for jerusalem's sake, the city which i have chosen out of all the tribes of israel:)
kotahi ia te iwi mana; he whakaaro ki taku pononga, ki a rawiri, he whakaaro ki hiruharama, ki te pa i whiriwhiria e ahau i roto i nga iwi katoa o iharaira
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: