Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
put it in your bag
hoatu ki roto i to peeke
Последнее обновление: 2019-11-25
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
hang your bag
whakairihia to peke
Последнее обновление: 2022-07-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
put your hand down
whakatika tou ringa ki runga
Последнее обновление: 2023-08-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bring me your bag
kawea mai ki ahau
Последнее обновление: 2022-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
c/put your hands together prayer for food
c/whakaputaa o ringa ki te inoi mo te kai
Последнее обновление: 2023-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
offer the sacrifices of righteousness, and put your trust in the lord.
patua nga whakahere o te tika, me te okioki ano ki a ihowa
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
thus saith the lord of hosts, the god of israel; put your burnt offerings unto your sacrifices, and eat flesh.
ko te kupu tenei a ihowa o nga mano, a te atua o iharaira, ko a koutou tahunga tinana tapiritia iho ki runga ki a koutou patunga tapu, kainga hoki he kikokiko
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and there ye shall eat before the lord your god, and ye shall rejoice in all that ye put your hand unto, ye and your households, wherein the lord thy god hath blessed thee.
a ko reira koutou kai ai, ko te aroaro o ihowa, o to koutou atua, a ka koa koutou ki nga mea katoa e whatoro atu ai o koutou ringa, koutou me o koutou whare, ki nga manaaki a ihowa, a tou atua, i a koe
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and it came to pass, when they brought out those kings unto joshua, that joshua called for all the men of israel, and said unto the captains of the men of war which went with him, come near, put your feet upon the necks of these kings. and they came near, and put their feet upon the necks of them.
a, ka oti aua kingi te whakaputa mai e ratou ki a hohua, ka karanga a hohua ki nga tangata katoa o iharaira, a ka mea ki nga rangatira o nga tangata hapai patu i haere tahi me ia, whakatata mai, e tu o koutou waewae ki runga ki nga kaki o enei k ingi. na whakatata ana mai ratou, tu ana o ratou waewae ki runga ki o ratou kaki
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: