Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
now to him that worketh is the reward not reckoned of grace, but of debt.
na he tangata e mahi ana, e kore e kiia te utu mona he mea aroha noa, engari he mea mo tana
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
all these were reckoned by genealogies in the days of jotham king of judah, and in the days of jeroboam king of israel.
he mea whakapapa enei katoa i nga ra o iotama kingi o hura, i nga ra ano o ieropoama kingi o iharaira
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
and his brethren by their families, when the genealogy of their generations was reckoned, were the chief, jeiel, and zechariah,
na, ko ona teina me o ratou hapu, ki te whakapapatia o ratou whakatupuranga; ko nga tino rangatira ko teiere, ko hakaraia
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i reckoned till morning, that, as a lion, so will he break all my bones: from day even to night wilt thou make an end of me.
i whakamarie ahau i ahau a taea noatia te ata; tera tana e rite ki ta te raiona, ka wawahia e ia oku iwi katoa; i te ao, i te po, mutu pu taku i a koe
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
for i say unto you, that this that is written must yet be accomplished in me, and he was reckoned among the transgressors: for the things concerning me have an end.
ko taku kupu hoki tenei ki a koutou, ko te tikanga tenei, kia rite i ahau te mea kua oti nei te tuhituhi, ara, kua huihuia ia ki te hunga hara: he tutukitanga hoki to nga mea moku
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
all these which were chosen to be porters in the gates were two hundred and twelve. these were reckoned by their genealogy in their villages, whom david and samuel the seer did ordain in their set office.
ko enei katoa i whiriwhiria nei hei kaitiaki mo nga kuwaha, e rua rau kotahi tekau ma rua. he mea whakapapa enei ki o ratou kainga ake; na rawiri raua ko hamuera matakite ratou i whakarite kia tuturu ki taua mahi
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
for from the top of the rocks i see him, and from the hills i behold him: lo, the people shall dwell alone, and shall not be reckoned among the nations.
tenei hoki ahau kei te tihi o nga kamaka e titiro atu ana ki a ia, e kite atu ana i a ia i runga i nga pukepuke: nana, he iwi noho ko ia anake, e kore ano hoki e taua i roto i nga tauiwi
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
also of the sons of aaron the priests, which were in the fields of the suburbs of their cities, in every several city, the men that were expressed by name, to give portions to all the males among the priests, and to all that were reckoned by genealogies among the levites.
ma nga tama ano a arona, ma nga tohunga i nga mara i waho ake o o ratou pa: kei tenei pa, kei tenei pa, etahi tangata, he mea whakahua o ratou ingoa, hei tuwha ma nga tane katoa i roto i nga tohunga, ma te hunga katoa ano i roto i nga riwaiti ku a oti te whakapapa
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: