Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
and as he passed over penuel the sun rose upon him, and he halted upon his thigh.
a i tara mai te ra ki a ia i a ia ka whiti i penuere, kei te toitoti ano tona huha
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
and he hath on his vesture and on his thigh a name written, king of kings, and lord of lords.
he ingoa ano tona, tuhituhi rawa ki tona kakahu, ki tona huha, ko te kingi o nga kingi, ko te ariki o nga ariki
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
and the servant put his hand under the thigh of abraham his master, and sware to him concerning that matter.
na ka whakapakia e te pononga tona ringa ki raro i te huha o aperahama, o tona ariki, a ka oati ki a ia mo taua mea
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
and ehud put forth his left hand, and took the dagger from his right thigh, and thrust it into his belly:
na ka torona e ehuru tona ringa maui, ka mau ki te hoari i tona huha matau, werohia ana ki tona kopu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
they all hold swords, being expert in war: every man hath his sword upon his thigh because of fear in the night.
he hunga mau hoari ratou katoa, he mea whakaako ki te whawhai; kei tona huwha ano te hoari a tenei, a tenei, i te wehi hoki i te po
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
but ehud made him a dagger which had two edges, of a cubit length; and he did gird it under his raiment upon his right thigh.
otiia kua oti i a ehuru tetahi hoari te hanga mana; e rua ona mata, kotahi whatianga te roa; na ka whitikiria e ia i roto i ona kakahu ki tona huha matau
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
and abraham said unto his eldest servant of his house, that ruled over all that he had, put, i pray thee, thy hand under my thigh:
na ka mea a aperahama ki te kaumatua o ana pononga i roto i tona whare, ki te kaiwhakahaere o ana mea katoa, tena, whakapakia mai tou ringa ki raro ki toku huhu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
and this water that causeth the curse shall go into thy bowels, to make thy belly to swell, and thy thigh to rot: and the woman shall say, amen, amen.
a ka tae ki roto ki ou whekau tenei wai e tau ai te kanga, e pupuhi ai tou puku, e pirau ai tou huha: me ki te wahine, amine, amine
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
and when he saw that he prevailed not against him, he touched the hollow of his thigh; and the hollow of jacob's thigh was out of joint, as he wrestled with him.
a, no te kitenga o tera kihai ia i taea e ia, ka pa ia ki te ateatenga o tona huha; a ka takoki te ateatenga o te huha o hakopa i a raua e nonoke ana
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
and the time drew nigh that israel must die: and he called his son joseph, and said unto him, if now i have found grace in thy sight, put, i pray thee, thy hand under my thigh, and deal kindly and truly with me; bury me not, i pray thee, in egypt:
na ka whakatata nga ra o iharaira e mate ai ia: a ka karanga i tana tama, i a hohepa, ka mea ki a ia, na, ki te mea ka manakohia ahau e koe, tena, whakapakia mai tou ringa ki raro i toku huha, a whakaputaina mai he aroha, he pono ki ahau; kaua r a ahau e tanumia ki ihipa
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: