Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
the same to you
he rite tonu ki a koe and your family
Последнее обновление: 2023-02-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
it is the same time
hoteke
Последнее обновление: 2022-09-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
it's the same way'
taua āhua anō'
Последнее обновление: 2022-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
say i these things as a man? or saith not the law the same also?
e korero ana ranei ahau i enei mea i te tikanga tangata? he pera ano ranei ta te ture korero
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
my favourite colour is the same
he aha te tae tino pai ki a koe
Последнее обновление: 2023-04-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
he made it to the feast the same
he rite tonu tana tae atu ki te hakari
Последнее обновление: 2024-02-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and that's the same, arithmetic?
ata pita
Последнее обновление: 2017-09-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and did all eat the same spiritual meat;
a i kai ratou i te kai kotahi, he mea wairua
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and moses charged the people the same day, saying,
i whakahau hoki a mohi i te iwi i taua rangi ano, i mea
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
for the same cause also do ye joy, and rejoice with me.
waihoki ko koutou, kia hari, hari tahi me ahau
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
let every man abide in the same calling wherein he was called.
kia mau ia tangata ki tona karangatanga, i karangatia ai ia
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and in the house his disciples asked him again of the same matter.
a i te whare ka ui ano ana akonga ki a ia ki taua mea
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and again he went away, and prayed, and spake the same words.
na ka haere atu ano ia, ka inoi, me te whakahua i aua kupu ano
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
doth a fountain send forth at the same place sweet water and bitter?
e pupu ake ana ranei i te puna ko te reka, ko te kawa, i roto i te poka kotahi
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and hath confirmed the same to jacob for a law, and to israel for an everlasting covenant,
a whakapumautia iho hei tikanga ki a hakopa, hei kawenata mau tonu ki a iharaira
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
family, like branches on a tree, all grow in different directions but their roots remain the same
this is a new leaf
Последнее обновление: 2018-05-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and he left them, and went away again, and prayed the third time, saying the same words.
na ka waiho ano ratou e ia, a haere ana ano, ka inoi, ko te toru o nga inoinga, me te whakahua i taua kupu ano
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and in the same house remain, eating and drinking such things as they give: for the labourer is worthy of his hire. go not from house to house.
na hei taua whare koutou noho ai, kai ai, inu ai i ta ratou e homai ai: ka tika hoki te utu mo te kaimahi. kaua e haereere i tenei whare ki tera whare
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and every priest standeth daily ministering and offering oftentimes the same sacrifices, which can never take away sins:
na, ko nga tohunga katoa, e tu ana ratou, e minita ana i tenei ra, i tenei ra, he maha ano hoki a ratou whakaekenga atu i aua patunga tapu ra ano, e kore rawa nei e tau hei tango i nga hara
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
be of the same mind one toward another. mind not high things, but condescend to men of low estate. be not wise in your own conceits.
kia kotahi te whakaaro o koutou tetahi ki tetahi. kaua e whakakake te whakaaro, engari me whakaiti ki nga mea papaku. kei mea ake koutou he mohio koutou
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: