Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
a brutish man knoweth not; neither doth a fool understand this.
ko te tangata poauau, kahore ia e matau; kahore hoki tenei e mohiotia e te kuware
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a fool hath no delight in understanding, but that his heart may discover itself.
kahore o te whakaarokore ahuareka ki te matauranga; engari kia whakakitea e ia tona ngakau
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a fool uttereth all his mind: but a wise man keepeth it in till afterwards.
e tuakina ana e te wairangi tona riri katoa ki waho: e puritia mai ana ia e te tangata whakaaro nui, e pehia ana
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a fool's lips enter into contention, and his mouth calleth for strokes.
e uru ana nga ngutu o te whakaarokore ki te totohe, e karanga ana tona mangai ki nga whiu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a fool's wrath is presently known: but a prudent man covereth shame.
ko te kuware, e mohiotia wawetia ana tona riri: e hipokina ana ia te whakama e te tangata ngarahu tupato
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a fool despiseth his father's instruction: but he that regardeth reproof is prudent.
e whakahawea ana te wairangi ki te papaki a tona papa; ko te tangata ia e mahara ana ki te ako ka mohio ki te tupato
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
for as the crackling of thorns under a pot, so is the laughter of the fool: this also is vanity.
rite tonu hoki ki te papatanga o nga tataramoa i raro i te kohua te kata a te wairangi. he horihori ano tenei
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a stone is heavy, and the sand weighty; but a fool's wrath is heavier than them both.
he taimaha te kohatu, he taimaha ano te kirikiri; he taimaha atu ia i a raua tahi te pukuriri o te wairangi
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
even a fool, when he holdeth his peace, is counted wise: and he that shutteth his lips is esteemed a man of understanding.
ko te wairangi nei ano, ki te whakarongo puku, ka kiia he whakaaro nui: ki te kokopi ona ngutu, ka kiia ia he tupato
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
proverb about fools
whakatauki about fools
Последнее обновление: 2021-09-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.