Вы искали: buckle your seatbelts (Английский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

German

Информация

English

buckle your seatbelts

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Немецкий

Информация

Английский

fasten your seatbelts.

Немецкий

schnallt euch an!

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

always wear your seatbelts.

Немецкий

immer tragen sie ????????? die riemen.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

70: "fasten your seatbelts.

Немецкий

31: "fasten your seatbelts.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

buckle your spiritual seat belts!

Немецкий

lege die spirituellen sitzgurte an!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

fasten your seatbelts, we're ready for take off!

Немецкий

fasten your seatbelts, we're ready for take off!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

fasten your seatbelts and put your ears in an upright position!

Немецкий

bitte einsteigen, anschnallen und die ohren senkrecht stellen!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the flight into safe havens such as gold and chf is accelerating. fasten your seatbelts.

Немецкий

die flucht in die sicheren häfen wie gold und chf beschleunigt sich. fasten your seatbelts.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

what are you waiting for? register today, and buckle your spiritual seatbelt!

Немецкий

worauf wartest du noch? melde dich noch heute an und lege dich spirituellen sitzgurte an!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

so fasten your seatbelts and brace yourselves for a new and visionary take on balkan music.

Немецкий

legt den sicherheitsgurt an und bereitet euch auf eine neue visionäre sicht auf die musik des balkans vor.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

fasten your seatbelt.

Немецкий

bitte anschnallen.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

"i always say: the worst that can happen is to fly, as your seatbelts are fastened.

Немецкий

"ich sage immer: mehr als zu fliegen, kann nicht passieren, schließlich ist man angeschnallt.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

please fasten your seatbelt.

Немецкий

bitte legen sie ihren sicherheitsgurt an.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

a visual feast for the eyes!!!! fasten your seatbelts!!!!!!!! look for the upcoming page here on facebook..."

Немецкий

a visual feast for the eyes!!!! fasten your seatbelts!!!!!!!! look for the upcoming page here on facebook..."

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

to paraphrase bette davis in all about eve, “fasten your seatbelts, it’s going to be a bumpy year!”

Немецкий

in anlehnung an bette davis (in alles über eva) will ich es so ausdrücken: „bitte anschnallen, das wird ein unruhiges jahr!“

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Английский

set out for new horizons. fasten your seatbelt!

Немецкий

auf zu neuen horizonten. fasten your seatbelt!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it is compulsory to fasten your seatbelt for takeoff and landing.

Немецкий

bei start und landung ist das anschnallen obligatorisch.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

"fasten your seatbelts!" when angie hunter made this recommendation with a knowing smile during the eurobrass concert in the protestant church in schömberg, she hit the nail on the head.

Немецкий

„schnallen sie sich am besten gleich an!“ wenn angie hunter im rahmen des konzertes „eurobrass - würdig ist der herr“ in der evangelischen kirche schömberg mit einem vielversprechenden lächeln diese empfehlung ausspricht, dann hat sie damit den nagel auf den kopf getroffen.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

die zeiten haben sich geändert, so sagt er selbst, denn nun sei er der schüler – und er warnt vor dem ergebnis: “strap on your seatbelts!”

Немецкий

die zeiten haben sich geändert, so sagt er selbst, denn nun sei er der schüler – und er warnt vor dem ergebnis: “strap on your seatbelts!”

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

never drink and drive in the czech republic, because no alcohol is allowed whilst driving unlike in the most parts of europe. also lights must be lit and your seatbelt fastened all the time.

Немецкий

nie trinken und fahren in die tschechische republik, da kein alkohol während der fahrt anders als in den meisten teilen europas zulässig ist. auch leuchtet muss leuchten und ihren sicherheitsgurt befestigt die ganze zeit.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

sit behind the wheel, fasten your seatbelt and show everyone what you're made of: put these powerful beasts to the test!

Немецкий

ran ans steuer, schnall dich an und zeige allen, was du wirklich kannst!

Последнее обновление: 2017-03-19
Частота использования: 8
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,189,228 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK