Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
bringer ...
beizmaschine ...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dawn
dawn .
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 5
Качество:
"dawn"
"marine #15"
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 8
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
death bringer
todesbringer
Последнее обновление: 2019-12-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bringer, mathieu (fr)
bouvier, benjamin (fr)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
auch nicht der bringer.
auch nicht der bringer.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a bringer of peace?
ein friedensbringer?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quote from: "evil bringer"
quote from: blade on october 14, 2009, 08:17:57 pm
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
quote from: "plague bringer"
quote from: "death on ice"
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
1) bringer of evil (3:52)
1) bringer of evil (3:52)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tancred torsson is a storm-bringer.
sie ist in tancred torsson verliebt.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
foto: night bringer. all rights reserved.
foto: night bringer. all rights reserved.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
12. teachings of the pleadians- bringers of the dawn.
12
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
fools and bringers of hail.
die dummköpfe, jene, die hagel säen.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: