Вы искали: demilitarisation (Английский - Немецкий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Немецкий

Информация

Английский

demilitarisation

Немецкий

unbrauchbarmachung

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Английский

demilitarisation of weapons,

Немецкий

die vernichtung von waffen,

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Английский

the demilitarisation of security?

Немецкий

bei der entmilitarisierung der sicherheit?

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Источник: IATE

Английский

he called for the demilitarisation of kosovo.

Немецкий

oktober 2008 wurde er mit dem quadriga-preis ausgezeichnet.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Английский

instead, i support demilitarisation and zero armament.

Немецкий

ich bin stattdessen ein befürworter der entmilitarisierung und nullrüstung.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Английский

the time to begin the demilitarisation of ireland is now.

Немецкий

mit der entmilitarisierung irlands muss jetzt begonnen werden.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

quite the reverse, in fact: demilitarisation is not being maintained.

Немецкий

die entmilitarisierung wird nicht weiter betrieben. nur namibia hat seine truppen zurückgezogen.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Английский

we stand ready to finance demilitarisation and demobilisation programmes as soon as they get started.

Немецкий

wir sind bereit, entmilitarisierungs- und demobilisierungsprogramme zu unterstützen, sobald diese programme anlaufen können.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Английский

- promotion of education in the field of peace politics, disarmament and demilitarisation.

Немецкий

- förderung der bildung im bereich friedenspolitik, abrüstung und entmilitarisierung,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

the length of military service has been shortened and the border demilitarisation process has been initiated.

Немецкий

sich zu entschuldigen bedeutet jedoch, dass man sich seiner vergangenheit umfassend, aufrichtig und verantwortungsbewusst stellt.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Английский

the first is a proposal from bishop belo on the demilitarisation of east timor. is that being discussed?

Немецкий

das eine ist der vorschlag von bischof belo, der sich auf eine demilitarisierung ost-timors bezieht, wird das diskutiert?

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Английский

the other is that turkey must take steps to withdraw its forces so that more general demilitarisation can take place on the island.

Немецкий

der andere punkt ist, daß die türkei schritte im hinblick auf einen abzug ihrer truppen unternehmen muß, so daß wir zu einer allgemeinen demilitarisierung der insel kommen.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Английский

demilitarisation of kisangani and increased freedom of movement for people and goods in the drc were further priorities stressed by the council.

Немецкий

die entmilitarisierung von kisangani und die verbesserung des freien personen- und warenverkehrs in der demokratischen republik kongo gehören ebenfalls zu den prioritäten, die der rat besonders hervorgehoben hat.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

the demilitarisation of space, which was achieved with so much trouble during the cold war, is ending without any rational reason.

Немецкий

der frieden, die demilitarisierung des weltraums, die unter großen mühen während des kalten krieges erreicht worden sind, werden ohne vernünftigen grund beendet.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Английский

by the way, the law was also severely criticised by amnesty international, which says that the demilitarisation and demobilisation have not actually taken place.

Немецкий

die rechtsvorschrift wurde im Übrigen auch von scharf kritisiert, der zufolge die entmilitarisierung und demobilisierung in wirklichkeit nicht stattgefunden hat.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Английский

as juvenal ramasy stated, demilitarisation of politics coupled with depolitisation and professionalism of the army must take place urgently in these countries where democracy is still fragile.

Немецкий

wie juvenal ramasy sagte muss die demilitarisierung der politik gepaart mit depolitisierung und professionalisierung der armee dringend in diesen ländern stattfinden, in welchen die demokratie noch fragil ist.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

the peace dispensation promised a demilitarisation of society and much-needed land and tax reform, the aim of which was to build a more just and equal society.

Немецкий

das friedensabkommen versprach eine entmilitarisierung der gesellschaft und die dringend benötigte boden- und steuerreform, deren ziel es war, eine gerechtere gesellschaft gleichberechtigter menschen aufzubauen.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Английский

we also recommend a regional forum within the framework of the osce which should very quickly ensure the demilitarisation of kaliningrad; this would bring stability to the whole of the surrounding region.

Немецкий

wir sind auch für ein regionales forum im rahmen der osze, die auch ziemlich bald die demilitarisierung von kaliningrad erreichen muß. das würde der ganzen umliegenden region stabilität verleihen.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 4
Качество:

Источник: IATE

Английский

   –madam president, mr solana, we want complete demilitarisation of the region; we want russia to withdraw from the area.

Немецкий

   – frau präsidentin, herr solana! wir wollen die vollständige demilitarisierung der region, wir wollen russlands rückzug aus dem gebiet.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,779,591,723 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK