Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
family means no one gets left behind or forgotten
familie bedeutet, dass niemand zurückgelassen oder vergessen wird
Последнее обновление: 2019-01-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"however, no one should be left behind.
aber niemand soll zurückbleiben.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
hiv/aids and vulnerable groups - no one left behind
hiv/aids and vulnerable groups - no one left behind
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
no one should be left behind in the fight for equality.
niemand sollte im kampf für gleichberechtigung außen vor gelassen werden.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
what that means, no one yet knows.
was das bedeutet, weiß noch niemand.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
had they been successful, no one would have been left behind except a few.
dann würden sie nach dir nur ein wenig verweilen können.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
no european citizen should be excluded or left behind by the process of development.
kein eu-bürger darf ausgeschlossen werden und den anschluss an die entwicklung verlieren.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
no one gets the points in the skat.
keiner der spieler erhält die punkte der skatkarten.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
to ensure that no-one is left behind, this should include collecting adequately disaggregated data.
um benachteiligungen auszuschließen, ist dabei auch die erfassung hinreichend aufgeschlüsselter daten vorzusehen.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
solidarity - to foster social cohesion and social sustainability, and make sure that no one is left behind.
solidarität - durch förderung des sozialen zusammenhalts und der sozialen nachhaltigkeit, damit niemand außen vor bleibt.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
reduce the number of early school leavers to ensure that no one is left behind in the age of globalisation;
die zahl der schulabbrecher verringern, damit niemand im zeitalter der globalisierung zurückbleiben muss,
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
that means no one is a net payer and they are all in a much better position than in 2003.
damit wird niemand nettozahler, und damit stehen alle sehr viel besser da als im jahre 2003.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
"of what use is the sunrise if no one gets up?“
"was hilft aller sonnenaufgang, wenn wir nicht aufstehen?“
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
the 2030 agenda represents a commitment to eradicate poverty and achieve sustainable development by 2030 worldwide, ensuring that no one is left behind.
die agenda 2030 enthält die absichtserklärung, die armut zu beseitigen und bis 2030 für eine weltweite nachhaltige entwicklung zu sorgen, bei der niemand zurückbleibt.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and watch what you eat, no one gets big on fish bones and garbage.
und aufpassen, was du isst, wird niemand auf gräten und müll groß.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
it also aims both to ensure that no-one is left behind and that europe nurtures the high-end skills that drive competitiveness and innovation.
sie verfolgt deshalb ein doppeltes ziel: sie soll dafür sorgen, dass niemand auf der strecke bleibt, und zugleich die für die wettbewerbsfähigkeit und innovation entscheidenden spitzenkompetenzen fördern.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
if there is a tie for most cards or most spades, no one gets those points.
wenn es für die meisten karten oder die meisten pik-karten einen gleichstand gibt, erhält keiner der spieler diese punkte.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i want to make sure that no one is left behind, not out of charity, but because it makes good research sense and economic sense to have wide participation in our programmes.
mein ziel ist es, dafür zu sorgen, dass niemand zurückbleibt, nicht aus nächstenliebe, sondern weil es sowohl aus sicht der forschung als auch ökonomisch sinn macht, dass sich ein möglichst breiter kreis von einrichtungen an unseren programmen beteiligt.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
our new skills agenda aims both to make sure that no-one is left behind, and that europe nurtures the high-end skills that drive competitiveness and innovation.
unsere neue kompetenzagenda verfolgt deshalb ein doppeltes ziel: sie soll dafür sorgen, dass niemand zurückbleibt, und zugleich die für die wettbewerbsfähigkeit entscheidenden spitzenkompetenzen fördern.“
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
diana ross - no one get's the prize
diana ross - no one get's the prize
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: