Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
galatia (1)
kroatien (12)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
"galatia (present day turkey)"
"galatia (present day turkey)"
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
on his death galatia became a roman province.
galatien wurde als römische provinz eingezogen.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:
), married to deiotaros i philoromaios, king of galatia.
) war könig von pergamon.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:
2 and all the brothers with me, to the churches of galatia.
2 und alle brüder, die mit mir sind, an die gemeinden in galatien:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
==external links==*celtic galatians*unrv.com: galatia
schließlich in das thema von anatolien eingebunden wurden.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:
2and all the brethren who are with me, to the churches of galatia:
gal 1:2 und alle brüder, die bei mir sind, an die gemeinden von galatien.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
2 and all the brethren who are with me, to the churches of galatia:
2 und alle brüder, die bei mir sind: den gemeinden in galatien.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 4
Качество:
2 and all the brothers and sisters with me, to the churches in galatia:
gal 1:2 und alle brüder, die bei mir sind, den gemeinden in galatien:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
the galatia villas is next door to lignos folklore museum and agios constantinos church.
direkt neben dem galatia villas finden sie das volkskundemuseum lignos und die kirche agios constantinos.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
paul fought it in another way at galatia, but it was the same thing in principle.
nun, satan kämpfte so in korinth, und ihr könnt sehen, wie paulus geantwortet hat.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
he was pursued by the armies of titius, furnius and amyntas, the king of galatia.
dabei wurde er von den heeren des titius, furnius und amyntas, königs der galater, verfolgt.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:
1 now concerning the collection for the saints, as i directed the churches of galatia, so do you also.
1 was aber die sammlung für die heiligen anbelangt, so handelt auch ihr so, wie ich es für die gemeinden in galatien angeordnet habe.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
1 now concerning the collection for the saints, as i directed the assemblies of galatia, so do ye do also.
1 was aber die sammlung für die heiligen betrifft: wie ich den versammlungen von galatien verordnet habe, also tut auch ihr.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
1 now concerning the collection for the saints, as i have given order to the churches of galatia, even so do ye.
1 was aber die sammlung anlangt, die für die heiligen geschieht: wie ich den gemeinden in galatien verordnet habe, so sollt auch ihr tun!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
16:1 now concerning the collection for the saints, as i commanded the assemblies of galatia, you do likewise.
16:1 was aber die steuer anlangt, die den heiligen geschieht; wie ich den gemeinden in galatien geordnet habe, also tut auch ihr.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
there is one state of things in corinth and another state of things in galatia, and yet another in ephesus, and so on.
da gibt es den einen zustand der dinge in korinth, und einen anderen in galatien, und wieder einen andern in ephesus, usw.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
1 now concerning the collection for the saints, as i directed the assemblies of galatia, so do *ye* do also.
1 von der steuer aber, die den heiligen geschieht, wie ich den gemeinden in galatien geordnet habe, also tut auch ihr.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
1 peter, an apostle of jesus christ, to the strangers scattered throughout pontus, galatia, cappadocia, asia, and bithynia,
1 petrus, ein apostel jesu christi:den erwählten fremdlingen hin und her in pontus, galatien, kappadozien, asien und bithynien,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:
10 for demas has gone away from me, for love of this present life, and has gone to thessalonica: crescens has gone to galatia, titus to dalmatia.
10 denn demas hat mich verlassen und diese welt liebgewonnen und ist gen thessalonich gezogen, krescens nach galatien, titus nach dalmatien.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: