Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
galvanize steel mast.
mast.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
our boys' deaths galvanize.
der tod unserer jungen rüttelt wach.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
governments must galvanize this transformation.
dieser wandel muss von den regierungen eingeleitet werden.
Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:
galvanize steel mast. suitable for sending.
mast stahl, verzinkt.geeignet für versand.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
galvanize steel mast, not suitable for sending.
mast stahl, verzinkt. kein versand möglich!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
you have to galvanize your people to think straight.’
es kann nicht innerhalb einer minute ausgemerzt werden. menschen müssen wie elektrisiert werden, um gerade zu denken."
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
previous accessions have served to galvanize the european community.
die europaeische gemeinschaft hat durch fruehere beitritte wertvolle impulse erhalten und weniger geleistet, wenn sie nobelschau betrieb.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
of course we also galvanize machined parts out of different kinds of steel
natürlich beschichten wir auch teile aus diversen stahlsorten
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
during the die-off of the gharial we did galvanize a lot of action.
während des aussterbens des gavials haben wir sie zum handeln gebracht.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
the dead victims of the vienna bombardment must not galvanize and refurbish the second international.
das war der zweite gedanke des austromarxismus.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
we can even galvanize steel with large dimensions. check the tank sizes at our galvanizing plants.
sehen sie sich die maße der verzinkungswannen in unseren verzinkereien an.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
once it becomes apparent it will galvanize many of you into action, as this is the time you have been waiting for.
und wenn dies offenkundig wird, wird dies viele unter euch wachrütteln, zu handeln, denn dies ist die zeit, auf die ihr gewartet habt.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
the community may be able to galvanize the political will of its member states more effectively for this task than any single member state could.
die gemeinschaft kann dabei den pοlitischen willen ihrer Μitgliedstaaten besser für diese Αufgabe mobilisieren, als es jeder einzelne Μitgliedstaat für sich selbst vermag.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
experience has shown that regional political powers can help to galvanize endogenous potential, particularly if a member state is above a certain size.
die erfahrung, daß zur mobilisierung des endogenen potentials vor allem bei mitgliedstaaten ab einer bestimmten größe eine politische zuständigkeit auf regionaler ebene nützlicher ist, hat sich bestätigt.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
khodorkovsky's arrest did not galvanize ordinary russians, who increasingly see elections as beside the point in their difficult lives.
die verhaftung chodorkowskis hat die menschen in russland nicht aufgerüttelt. sie betrachten wahlen zunehmend als nebensache in ihrem schwierigen leben.
Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:
inspite of the tremendous achievements of reid design engineers, draughtsmen and fabricators and the need to galvanize the steel, made the deadline very nearly unachievable.
auf grund der notwendigkeit, den stahl zu verzinken war der erforderliche fertigstellungstermin trotz der hervorragenden leistungen der konstruktionsingenieure, der bauzeichner und der stahlbaufirma nahezu unerreichbar.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
like all worthwhile pr efforts, the mdgs served to raise awareness, galvanize attention, and mobilize action – all for a good cause.
wie alle guten werbeaktionen haben sie bewusstsein geschaffen, aufmerksamkeit aktiviert und aktionen mobilisiert – alles für einen guten zweck.
Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:
but we have to say to the ukrainian authorities that ultimately their fate lies in their own hands, so they must push forward their economic reform which will allow private investment to come in to galvanize their economy.
aber wir müssen den ukrainischen behörden sagen, daß sie ihr schicksal letztendlich selbst in der hand haben, d. h., sie müssen ihre wirtschaftsreform vorantreiben, damit private investitionen ins land kommen können und so ihre wirtschaft beleben.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:
there are ongoing efforts in africa and elsewhere to internationalize a campaign that seeks to bring to galvanize public awareness of the dark fact that, in many countries, women remain mere commodities at the disposal of tradition.
in afrika und anderswo ist man ständig bemüht, eine internationale kampagne in gang zu setzen, um der Öffentlichkeit bewusst zu machen, dass frauen in vielen ländern noch immer bloß waren sind, mit denen man aus gründen der tradition alles machen kann.
Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:
the abundance of relevant experiences from the newly industrialized countries in asia and elsewhere can show african countries how to galvanize their economies, accelerating the process of wealth creation and poverty reduction on the continent.
die fülle einschlägiger erfahrungen aus den neu industrialisierten ländern asiens und anderer teile der welt kann den afrikanischen ländern zeigen, wie sie ihre volkswirtschaften ankurbeln und den prozess der schaffung von wohlstand und der armutsbekämpfung auf dem kontinent beschleunigen können.
Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество: