Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
don't fear the headwinds.
keine angst vor gegenwind.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
but the headwinds in the housing market are dissipating.
aber der gegenwind auf dem immobilienmarkt löst sich auf.
Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:
winter forecast 2012-14: gradually overcoming headwinds
winterprognose 2012-14: gegenwind wird allmählich überwunden
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
the eu economy is gradually recovering, whilst still facing headwinds.
die eu-wirtschaft erholt sich allmählich, hat aber immer noch mit hindernissen zu kämpfen.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
hcs: turnaround in europe, growth in asia, headwinds from north america
hcs: turnaround in europa, wachstum in asien, gegenwind aus nordamerika
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
to be sure, the balance-sheet headwinds holding back consumption have eased.
es stimmt, die bilanz-gegenkräfte, die den konsum geschwächt haben, haben nachgelassen.
Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:
despite headwinds and greater uncertainty, continued moderate recovery is likely in the short run.
eine anhaltende leichte erholung ist trotz widerständen und größerer unsicherheit auf kurze sicht wahrscheinlich.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
yet, two decades on, the global spread of democracy has been encountering increasingly strong headwinds.
zwei jahrzehnte später allerdings trifft die demokratie in ihrer ausbreitung auf zunehmenden gegenwind.
Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:
progress is being made on the global level as well, despite the economic crisis and populist headwinds.
auch auf globaler ebene wurden fortschritte gemacht, trotz wirtschaftskrise und populistischen gegenwinds.
Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:
with economic headwinds dissipating, the united states’ prospects for faster gdp growth appear promising.
bei einer verringerung des wirtschaftlichen gegenwinds erscheinen die aussichten der vereinigten staaten auf besseres bip-wachstum vielversprechend.
Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:
"europe clearly begins to feel the impact of the global headwinds in terms of lower growth and higher inflation.
„europa bekommt den globalen gegenwind in form von niedrigerem wachstum und höherer inflation zu spüren.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
thanks to an improved situation on financial markets and easing global economic headwinds, conditions are favourable for the german economy.
die lage an den finanzmärkten hat sich entspannt und der weltwirtschaftliche gegenwind lässt nach. das sind günstige bedingungen für die deutsche konjunktur.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
to be sure, the economy faces other headwinds, especially from the policy-induced cooling of an overheated housing market.
die konjunktur ist allerdings anderen gegenwinden ausgesetzt, insbesondere der politisch bewirkten abkühlung des überhitzten immobilienmarktes.
Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:
while the euro faces strong headwinds, the dollar’s early sailing wasn’t always smooth, either.
zwar hat der euro starken gegenwind, doch segelte auch der dollar in seiner ersten phase nicht immer sanft dahin.
Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:
moreton island — of headwinds, sand hills, wrecks, snorkelling, and big sharks. from 3.-12.
moreton island — von gegenwinden, sanddünen, wracks, schnorcheln und dicken haien. vom 3.-12.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
economic-growth rates in other systemically large countries, including turkey and mexico, have risen as well, despite european and us headwinds.
die wachstumsraten sind auch in anderen systemisch großen ländern, einschließlich türkei und mexiko, trotz des gegenwinds aus europa und den usa angestiegen.
Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:
01.11.2010, la paz (bolivia): shortly after we have left camaná the road turns left – no more headwinds, but uphill.
01.11.2010, la paz (bolivien): kurz nachdem wir camaná verlassen haben macht die strasse eine linkskurve – kein gegenwind mehr, doch es geht bergauf.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
(live-pr.com) - finland´s economy is facing a number of cyclical and structural headwinds that are dragging on growth.
- frankreich als vorbild - (live-pr.com) -
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: