Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
a subsequent benchmarking exercise will be developed to look at health outcomes of the industry.
im anschluss wird ein weiteres benchmarking entwickelt, um die auswirkungen der pharmaindustrie auf die öffentliche gesundheit zu untersuchen.
updating professional skills improves the quality of health outcomes and ensures patient safety.
indem die beruflichen fähigkeiten auf dem neuesten stand gehalten werden, wird die qualität der gesundheitsergebnisse verbessert und die patientensicherheit gewährleistet.
europe has made huge strides in improving life expectancy and health outcomes over the last 60 years.
europa hat bei der verbesserung der lebenserwartung und der gesundheitsergebnisse in den letzten 60 jahren enorme fortschritte erzielt.
expenditure on medicines is being artificially "capped", leading to reduced health outcomes.
die ausgaben für arzneimittel werden künstlich "gedeckelt", was zu verringerten gesundheitsergebnissen führt.
furthermore, " working long hours does seem to be associated with stress and poorer psychological health outcomes.
außerdem: die belege zeigen, dass eine verbindung zwischen langer arbeitszeit und stress sowie anderen negativen auswirkungen auf die psychische gesundheit besteht.
(9) the position of the patient should be strengthened to achieve better and safer health outcomes.
(9) die position des patienten sollte gestärkt werden, damit bessere und sicherere gesundheitsergebnisse erzielt werden.