Вы искали: imbibe (Английский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

German

Информация

English

imbibe

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Немецкий

Информация

Английский

it takes time to imbibe this megalopolis.

Немецкий

es braucht zeit, genießen sie diese megalopolis. liebhaber der fotografie werden glücklich sein.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

do they also imbibe the cultures that they are there to control?

Немецкий

gewöhnen auch sie sich an die kulturen, die sie kontrollieren sollen?

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Английский

– all monsters summoned with red and black idols now imbibe the cursed balm .

Немецкий

– alle monster, die mit hilfe von idolen "roter" und "schwarzer" qualität gerufen werden, verfügen über den effekt verfluchter balsam .

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

we, humans imbibe of nature’s energy through all of our five senses.

Немецкий

die erwachende kraft der natur nehmen natürlich auch wir menschen wahr - mit all unseren sinnen.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

alternative a: climb the gruyères hill and imbibe the medieval atmosphere of the place.

Немецкий

besuchen sie den historischen stadtkern von bulle. bewundern sie monumente, sehenswürdigkeiten, plätze, parks und aussichtspunkte auf die berge der umgebung.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

healthy drinking from the new nici sports bottles is not only fun but also ensures that children imbibe enough liquid.

Немецкий

gesundes trinken aus den neuen nici sportflaschen macht nicht nur spaß sondern sorgt auch für ausreichende flüssigkeitsaufnahme bei kindern.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and they were made to imbibe (the love of) the calf into their hearts on account of their unbelief.

Немецкий

so wurde in ihren herzen (die zuneigung) zum kalb wegen ihres kufr eingeprägt.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

let us try to understand this. i have turned the winepress for you and after having stretched yourself out somewhere, you will imbibe a good glassfull.

Немецкий

ich stampfe für dich den saft aus den trauben, den du, nachdem du dich lang gemacht hast, genüsslich süffelst.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and so, rather than run the risk of becoming a drunk, he had made a decision early in life not to imbibe any alcoholic drinks under any circumstances.

Немецкий

daher hat er früh in seinem leben beschlossen, sich selbst unter keinen umständen das trinken zu erlauben, um nicht zu riskieren, ein trinker zu werden.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

an increasing number of indians aspire to speak and be understood in english, but have neither the patience nor the training to imbibe the nuances of either british or american english.

Немецкий

eine wachsende anzahl von indern trachtet zwar danach, auf englisch zu sprechen und verstanden zu werden, aber sie haben weder die geduld noch die gelegenheit, die letzten feinheiten, die das britische oder amerikanische englisch charakterisieren, in sich aufzusaugen.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it has won several awards from theme magazine over the last few years and was nominated for ‘best boutique hotel bar’ in the country by imbibe magazine.

Немецкий

sie hat in den letzten jahren einige preise des theme magazines gewonnen und wurde vom imbibe magazine zur besten boutique-hotel-bar des landes gekürt.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

thirdly the common man would be able to imbibe the great and heroic deeds of the holy persons portrayed by the epics, offer him courage to uphold righteousness even when trials and ordeals are at their heights and trouble him greatly.

Немецкий

erst sind die epen in der form von lang, erzählungsgedichte, die in einer weise überreicht werden könnten, die zum normalbürger unterhalten würde. zweit die vorfälle und die charaktere, damit von den epen abgebildet werden, die sie dem spruch tragen, zeugnis, wahrheit allein triumphe . dritt hätte der normalbürger die großen und heroischen urkunden von den heiligen personen, die von den epen abgebildet werden, anbietet ihm mut trinken können, rechtschaffenheit sogar aufrechtzuhalten, wenn versuche und proben auf ihrer höhen sind, und stört ihn großartig.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

but we have spoken already of how it is with the places of exhibition, that they are not polluting in themselves, but owing to the things that are done in them from which they imbibe impurity, and then spirt it again on others.

Немецкий

wo aber neid und eifersucht ist, da ist auch wut, Ärger, verdruß und so weiter infolge der dinge, welche samt diesen affekten mit der sittlichen zucht unvereinbar sind.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

equality in spiritual matter is indian culture and inequality in social matters is indian vikruti. sant jnaneshwar was born in india with a mission to remove the traditional vikruti and to imbibe on the minds of knowledgeable and the ignorant the message of social equality in the society which has proclaimed that there is divine spirit in all beings.

Немецкий

der heilige jnaneshwar wurde in indien mit der mission geboren, die traditionelle vikruti zu beseitigen und dem geist der wissenden und unwissenden die aufnahme der botschaft von der sozialen gleichheit in der gesellschaft zu ermöglichen, indem er die durchdringung aller wesen vom gleichen göttlichen geist proklamierte.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

93 and when we made a covenant with you and raised the mountain over you: take hold of what we have given you with firmness and be obedient. they said: we hear and disobey. and they were made to imbibe (the love of) the calf into their hearts on account of their unbelief say: evil is that which your belief bids you if you are believers.

Немецкий

93 und (gedenket der zeit) da wir einen bund schlossen mit euch und hoch über euch den berg erhoben (und sprachen): «haltet fest an dem, was wir euch gegeben, und höret»; sie aber sprachen: «wir hören und wir gehorchen nicht»; und ihre herzen waren erfüllt vom kalb, um ihres unglaubens willen. sprich: «schlimm ist das, was euch euer glaube auferlegt, wenn ihr überhaupt glauben habt!»

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,799,514,662 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK