Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
no, non confermo
no, non confermo
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
no, non va bene.
no, non va bene.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
e no, non ci pieghiamo.
e no, non ci pieghiamo.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
- no, non sapeva organizzare...
- no, non sapeva organizzare...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
no, non gli è mai riuscito.
no, non gli è mai riuscito.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
no non-local files supported
nicht-lokale dateien (wird nicht unterstützt)
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
«no, non la condurrò», decise.
«no, non la condurrò», decise.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
no non-korean have done this before.
no non-korean have done this before.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
- no, non ora, poi - disse, interrompendosi.
- no, non ora, poi - disse, interrompendosi.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
- no, non c'è niente da fare. 41235
- no, non c'è niente da fare. 41235
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
as a result, no non-recyclable waste is generated.
dadurch fällt kein abfall an, der nicht recycelt werden kann.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
subjects with no/non-naïve use of enf% n/n
patienten mit keiner/nicht-naiver anwendung von enf
Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:
- no, non domando di questo, ma di quello che è stato.
- no, non domando di questo, ma di quello che è stato.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
however, no non-member country has made use of this facility to date.
bis jetzt hat jedoch kein drittstaat diese fazilität in anspruch genommen.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
sometimes, there is no non-discriminatory access to essential services such as towing services.
in einigen fällen gibt es keinen diskriminierungsfreien zugang zu so wichtigen leistungen, wie sie abschleppdienste darstellen.
at the time of writing, no non‑member country satisfied the conditions for taking part in the programme.
zum zeitpunkt der vorlage dieses berichts erfüllte keines der drittländer die bedingungen für eine beteiligung am programm.
for some, it may be necessary to explain that there are no "non-chemical" substances.
einigen muss man wohl erklären, dass es keine "nichtchemischen stoffe" gibt.