Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
the nazca-palpa site of the german archaeological institute illustrates more the archaeological environment.
mehr das archäologische umfeld wird durch bilder auf der nazca-palpa-seiten des deutschen archäologischen institutes illustriert.
an english language monograph (thesis) of karsten lambers concerníng the palpa geoglyphs can be bought from the editor.
eine monographie von karsten lambers zu den geoglyphen von palpa ist beim verlag erhältlich.
english language site of the eidgenoessische technischen hochschule zuerich, which took part on the nazca-palpa project with measurements and photogrammetrics.
englischsprachige seite der eidgenössischen technischen hochschule zürich, die mit vermessung und photogrammetrie wesentlich am nazca-palpa-projekt beteiligt ist.
einführung nazca-geoglyphen "nazca lines": the geoglyphs of nazca and palpa, peru (in german)
einführung nazca-geoglyphen "nazcalinien": die geoglyphen von nazca und palpa, peru (in english)
we also offer especial flights over the nazca and palpa lines with helicopters. for further information, please check the link further down. additional information:.
wir bieten auch besonders flüge über die nazca- und palpalinien mit hubschraubern an. für weitere informationen, öffnen sie bitte den link weiter unten.
an area with geoglyphs northern and eastern of palpa is the only one which was intensely checked for intersections by karsten lambers. here in this image, a zigzag line was first superimposed by a meander line, finally at least of parts of a trapezoid.
allein ein geoglyphenbereich nördlich und östlich von palpa ist von k. lambers vor ort gründlich auf Überschneidungen untersucht worden. hier wurde eine zickzacklinie erst von einer mäanderlinie, dann mindestens von teilen eines trapezoides überbaut.
a tour to the most interesting places starts in the geoglyph labyrinth in the mid, further to the best geoglyphs in the north, then a line center in the mid, to the western area and to the south, leads to the big spiral in the main central area, to spirals at nazca and southwestern of palpa, to line centers in the mid, view hills in the mid, in the east at the slope of the mountains.
ein rundgang zu den interessantesten stellen startet im geoglyphengewirr in der mitte, über die schönsten geoglyphen im norden, über ein linienzentrum in der mitte, im westlichen bereich und im süden, führt zur großen spirale im hauptgebiet, zu spiralen bei nazca und südwestlich von palpa, zu linienzentren in der mitte, sichthügeln in der mitte und im osten und am rand der berge. manche flächen sind von steinhaufenreihen begrenzt, manche offenbar unfertig.