Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
in windows 2000, simply add a new “ network place, ” enter the url, and the webdav share will pop up for browsing.
in windows 2000 muss einfach eine neue „ netzwerkumgebung “ hizugefügt und ein url eingegeben werden, und die webdav-freigabe erscheint zum durchstöbern.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
the queen, unaware of what has taken place, enters the room to see and embrace her child.
die königin betritt ahnungslos das zimmer, um ihr kind noch einmal anzuschauen und in den arm zu nehmen.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
the town of gruyères, set in a green alpine landscape, has attractive picturesque architecture, craft trades an charming hotels and restaurants. it is a former country capital, surrounded by walls and built around its market place. enter the city gates and you pass into the very history of the middle ages, this special place carries you back through time.
in einer grünen alpenlandschaft besticht das städtchen gruyères mit ihrer malerischen architektur, ihrem kunsthandwerk und den charmanten hotels und restaurants. die von festungsmauern umgebene ehemalige grafenstadt ist rund um den marktplatz angeordnet. sie öffnet ihnen ihre pforten und führt sie in die vergangenheit zurück, ins mittelalter. an diesem geschichtsträchtigen ort können sie die zeit vergessen…
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
at this place enters the act of resolving [volition] for reflection precedes it and consists in this; that the ego has before it several determinations indefinite as to number and yet each of these must be in one of two predicaments: it necessarily is or is not a determination of the something under consideration.
hierher gehört auch das entschließen, denn es geht ihm die reflexion vorher und besteht darin, dass ich mehrere bestimmtheiten vor mir habe, in unbestimmter menge, welche aber doch wenigstens diese zwei sein müssen, nämlich irgend eine bestimmung von etwas oder auch dieses nicht.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.