Вы искали: thankyou my esteemed lord (Английский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

German

Информация

English

thankyou my esteemed lord

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Немецкий

Информация

Английский

my esteemed fellow mep, per gahrton, expressed one of them.

Немецкий

mein lieber kollege per gahrton hat einen davon erwähnt.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:

Английский

i would like to continue where my esteemed colleague posselt left off.

Немецкий

ich würde gerne an die ausführungen meines geschätzten kollegen posselt anknüpfen.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Английский

let us not forget, my esteemed listeners, that historical backwardness is a relative concept.

Немецкий

wollen, wir, werte zuhörer, nicht vergessen, daß die geschichtliche zurückgebliebenheit ein relativer begriff ist.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i am entirely in agreement with the presentation of the problem, as outlined here by my esteemed colleague.

Немецкий

ich stimme der darstellung des von meinem geehrten kollegen aufgezeigten problems voll und ganz zu.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Английский

mr president, i have two brief comments to make to the previous speaker, my esteemed colleague mr oostlander.

Немецкий

herr präsident, verehrte kolleginnen und kollegen! zu meinem vorredner, dem geschätzten kollegen oostlander, zwei kurze bemerkungen.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Английский

mr president, i will not need the five minutes as my esteemed colleagues have covered the most essential parts of the report.

Немецкий

herr präsident, ich werde die fünf minuten redezeit nicht mehr in anspruch nehmen müssen, denn meine geschätzten kollegen haben die wichtigsten punkte des berichts bereits angesprochen.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Английский

i now also hear from my esteemed fellow mep, mrs malmström, that what is at issue is removing the dictator in baghdad.

Немецкий

jetzt höre ich auch meiner verehrten kollegin malmström sagen, dass es darum geht, den diktator in bagdad zu stürzen.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Английский

as my esteemed colleague mr hughes has said, this is a matter for council and we should not use it as a delaying or blocking tactic.

Немецкий

wie mein geschätzter kollege hughes gesagt hat, ist dies eine sache des rates, und wir sollten sie nicht für zwecke einer verzögerungs- oder blockierungstaktik ausnutzen.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Английский

the report produced takes careful note of the recommendations made last year by my esteemed colleague mrs frutos gama and the resolution passed by the european parliament.

Немецкий

in dem bericht wird den letztes jahr von meiner geschätzten kollegin, frau frutos gama, unterbreiteten empfehlungen sowie der vom europäischen parlament verabschiedeten entschließung sorgfältig rechnung getragen.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Английский

my esteemed colleague is undoubtedly right that, in iran, the death penalty is not just something that exists in theory but also something that is practised.

Немецкий

und mein lieber kollege hat ohne zweifel recht mit der aussage, dass die todesstrafe nicht nur theoretisch existiert, sie wird im iran auch angewandt.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Английский

both my esteemed colleague mrs fraisse and mrs hieronymi have already voiced the most important things about art and culture, matters which are of political concern to me as well.

Немецкий

meine geschätzte kollegin fraisse wie auch ruth hieronymi haben die wichtigsten dinge zu kunst und kultur, die auch mein politisches anliegen sind, bereits gesagt.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:

Английский

my esteemed fellow mep, timothy kirkhope, justified it on the basis of the charter of fundamental rights and by reference to data protection 's significance.

Немецкий

mein geschätzter kollege timothy kirkhope hat dies mit der grundrechtecharta begründet und mit dem stellenwert des datenschutzes.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Английский

my esteemed friend, mr méndez de vigo, told us that he carried the ‘spinelli treaty’ in his briefcase when he was working in the convention.

Немецкий

mein verehrter kollege, herr méndez de vigo, sagte, dass er den „spinelli-vertrag“ bei sich hatte, als er im konvent arbeitete.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Английский

madam president, commissioner, my fellow members will not be surprised if i tell you straightaway that i am in almost complete disagreement with my esteemed liberal fellow member ’ s intervention.

Немецкий

. – frau präsidentin, herr kommissar! meine kolleginnen und kollegen werden nicht überrascht sein, wenn ich ihnen rundheraus sage, dass ich in bezug auf den redebeitrag meines geschätzten liberalen kollegen völlig anderer meinung bin.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Английский

i am sure my esteemed readers noticed: this article is not about “bourgeois privacy”, which is allegedly very seriously and brutally threatened by the internet.

Немецкий

in diesem artikel habe ich nicht von der „bürgerlichen privatheit“ geschrieben, die ja angeblich vom internet auf so grauenvolle art und weise bedroht wird.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

(fr) mr president, commissioner, ladies and gentlemen, the initial report by my esteemed colleague, mrs vergnaud, should, in theory, gain the support of all the members.

Немецкий

(fr) herr präsident, herr kommissar, liebe kolleginnen und kollegen! der ursprüngliche bericht meiner geschätzten kollegin bernadette vergnaud müsste theoretisch die zustimmung aller abgeordneten finden.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,717,184 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK