Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
please specify
sila nyatakan
Последнее обновление: 2022-10-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
please specify group name
कृपया समूह नाम निर्दिष्ट गर्नुहोस्
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
please specify a file name.
कृपया फाइल नाम निर्दिष्ट गर्नुहोस्।
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
please specify a module name.
कृपया मोड्युल नाम निर्दिष्ट गर्नुहोस् ।
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
please specify a new style name:
रà¥à¤à¤¾ दà¥à¤°à¥ (% 1)
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
please specify "%1" or "%2".
कृपया, "% 1" वा "% 2" निर्दिष्ट गर्नुहोस् ।
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
please, specify two different languages
الکسیس کانال فیلم سوپرل
Последнее обновление: 2020-07-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
please specify a package to reconfigure
कृपया पुन: कन्फिगर गर्न प्याकेज निर्दिष्ट गर्नुहोस्
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
please specify a valid start date.
कृपया वैध सुरु मिति निर्दिष्ट गर्नुहोस् ।
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
please specify a scan resolution larger than 0
कृपया ० भन्दा ठूलो स्क्यान रिजोल्युसन निर्दिष्ट गर्नुहोस्
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
please specify a name for the new folder.
कृपया नयाँ फोल्डरका लागि एउटा नाम निर्दिष्ट गर्नुहोस् ।
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
please specify a password to connect as spectator.
कृपया स्पेकटेटरको रूपमा जडान गर्न पासवर्ड निर्दिष्ट गर्नुहोस्।
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
please specify the location and filename of the output file:
कृपया निर्गत फाइलको स्थान र फाइलनाम निर्दिष्ट गर्नुहोस्:
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
please specify an absolute path in the "look in" box.
कृपया "भित्र हेर्नुहोस्" बाकसमा एउटा सापेक्षिक मार्ग निर्दिष्ट गर्नुहोस् ।
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
please specify a server and port on the general tab first.
कृपया पहिला साधारण ट्याबमा सर्भर र पोर्ट निर्दिष्ट गर्नुहोस् ।
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
web browser not specified. please specify a web browser using the preferences dialog.
वेब ब्राउजर निर्दिष्ट गरिएको छैन। कृपया प्राथमिकता संवाद प्रयोग गरी वेब ब्राउजर उल्लेख गर्नुहोस्।
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
a signature already exists with the name "{0}". please specify a different name.
"{0}quot;. नाम भएको फोल्डर पहिल्यै नै अवस्थित छ । कृपया एउटा फरक नाम निर्दिष्ट गर्नुहोस् ।
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
an image named "%s" is already present. please specify a different name.
"%s" नामक छवि पहिले नै उपस्थित छ। कृपया अलग नाम निर्दिष्ट गर्नुहोस्।
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
as you are using a protocol other than http, there is no way to guess where the document root is, in order to resolve relative urls like the ones started with "/". please specify one:
तपाईँले एचटीटीपी भन्दा फरक प्रोटोकल प्रयोग गरिरहनुभएको भएमा, "/" सँग सुरु हुने जस्तै सम्बन्धित यूआरएलहरू पुन: समाधान गर्नका लागि, कागजात मूल कहाँ छ अनुमान गर्ने तरिका छैन । कृपया एउटा निर्दिष्ट गर्नुहोस्:
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
unable to locate freetts. jar in your path. please specify the path to freetts. jar in the properties tab before using kde text-to-speech
वà¤à¥à¤¤à¤¾
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник: