Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
limited current systematic and consistent data hinder the development of projections for future waste trends.
systematisk og sammenhengende informasjon er fortsatt meget begrenset, og dette hindrer utviklingen av prognoser for framtidige avfallstrender.
allah has caused the works of those who disbelieve and hinder people from the way of allah to go to waste.
de som ikke tror, og som legger hindringer på guds vei, deres gjerninger lar gud løpe ut i intet.
do not be like those who marched out boastfully to show off their strength to people and hinder people from the way of god.
vær ikke som de som drog av gårde fra sine bosteder i overmot, for å vise seg for folk og legge hindringer på guds vei.
do not ambush the believers or hinder them from every path that leads them to god just because you wish to make such ways seem crooked.
pass ikke opp folk på alle landeveier med trusler, og for å legge hindringer på guds vei for dem som tror på ham, idet dere forsøker å gjøre den kroket.
believers! many of the rabbis and monks wrongfully devour mankind's possessions and hinder people from the way of allah.
dere som tror, mange rabbier og munker fortærer folks eiendom til ingenting, og skaper hindringer på guds vei.
and do not allow your oaths in god's name to hinder you from virtue, and righteousness, and making peace between people.
gjør ikke gud til gjenstand for deres eder når det gjelder å være fromme og gudfryktige og skape forståelse mellom folk.
financial, fiscal and administrative barriers, the low economiccompetitiveness of some renewables and the lack ofinformation and confidence amongst investors all hinder thedevelopment of renewable energies.
Økonomiske, fiskale og administrative hindringer, den dårligeøkonomiske konkurranseevnen til enkelte fornybare energikildersamt manglende kunnskap og tiltro blant investorer er allefaktorer som er til hinder for utviklingen av fornybar energi.
o you who believe! many of the rabbis and priests consume people's wealth illicitly, and hinder from god’s path.
dere som tror, mange rabbier og munker fortærer folks eiendom til ingenting, og skaper hindringer på guds vei.
allah knows indeed those among you who hinder others and those who say to their brethren: come to us; and they come not to the fight but a little,
gud kjenner dem blant dere som legger hindringer i veien, og som sier til sine brødre: «kom hit til oss,» som viser liten kampvilje
and do not lie in ambush by every path [of life] seeking to overawe or to hinder from the path of allah those who believe, nor seek to make the path crooked.
pass ikke opp folk på alle landeveier med trusler, og for å legge hindringer på guds vei for dem som tror på ham, idet dere forsøker å gjøre den kroket.