Вы искали: smitten (Английский - Норвежский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Norwegian

Информация

English

smitten

Norwegian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Норвежский

Информация

Английский

indeed he has smitten her to the heart with love.

Норвежский

han har gjennomtrengt henne med kjærlighet.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

all that we say is that some of our gods have smitten thee with evil.

Норвежский

vi har ikke annet å si enn at en av våre guder må ha slått deg med noe ondt.»

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in the city is left desolation, and the gate is smitten with destruction.

Норвежский

tilbake i byen er bare ødeleggelse, og porten er slått i stumper og stykker.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

all we can say is that some of our gods have smitten you with evil."

Норвежский

vi har ikke annet å si enn at en av våre guder må ha slått deg med noe ondt.»

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

and seven days were fulfilled, after that the lord had smitten the river.

Норвежский

så gikk det syv dager efterat herren hadde slått elven.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

we say nothing, but that one of our gods has smitten thee with some evil.'

Норвежский

vi har ikke annet å si enn at en av våre guder må ha slått deg med noe ondt.»

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and when the syrians saw that they were smitten before israel, they gathered themselves together.

Норвежский

da syrerne så at de var blitt slått av israel, samlet de sig igjen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he said, 'what, do you give me good tidings, though old age has smitten me?

Норвежский

da svarte han: «bringer dere meg godt nytt, skjønt høy alder har nådd meg?

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

abraham said: "what, do you give me this tiding though old age has smitten me?

Норвежский

da svarte han: «bringer dere meg godt nytt, skjønt høy alder har nådd meg?

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

and the flax and the barley was smitten: for the barley was in the ear, and the flax was bolled.

Норвежский

lin og bygg var slått ned; for bygget stod i aks og linet i knopp;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

if a thief be found breaking up, and be smitten that he die, there shall no blood be shed for him.

Норвежский

dersom tyven blir grepet mens han bryter inn, og blir slått så han dør, da kommer det ingen blodskyld derav.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

if you are visited by good fortune, it vexes them; but if you are smitten by evil, they rejoice at it.

Норвежский

hvis noe godt overgår dere, plager det dem. men hvis dere rammes av noe ondt, gleder de seg over det.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

behold, therefore i have smitten mine hand at thy dishonest gain which thou hast made, and at thy blood which hath been in the midst of thee.

Норвежский

men se, jeg har slått mine hender sammen over den urettferdige vinning du har samlet dig, og over det blod du har utøst i din midte.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in vain have i smitten your children; they received no correction: your own sword hath devoured your prophets, like a destroying lion.

Норвежский

forgjeves slo jeg eders barn; de tok ikke imot tukt; eders sverd fortærte eders profeter som en ødeleggende løve.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the evildoers of these men, they too shall be smitten by the evils -- of that they earned; they will not be able to frustrate it.

Норвежский

og de som nå handler ondt, vil bli rammet av det onde de pådrar seg, de kan ikke forpurre noe!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and those who answered god and the messenger after the wound had smitten them - to all those of them who did good and feared god, shall be a mighty wage;

Норвежский

de som hørte på gud og sendebudet etter at de var blitt såret, for dem som handlet vel og viste gudsfrykt, er en herlig lønn i vente,

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and he wrote in the letter, saying, set ye uriah in the forefront of the hottest battle, and retire ye from him, that he may be smitten, and die.

Норвежский

og i brevet skrev han således: sett uria lengst frem, der hvor striden er hårdest, og dra eder tilbake fra ham, så han blir slått og dør!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

there has been many a prophet with whom many of the lord have fought and they did not faint when they were smitten in the way of allah, neither did they weaken, nor did they humble themselves, and allah loves the patient.

Норвежский

hvor mange profeter har vel ikke ikke kjempet, og med tallrike hjelpere? og de mistet ikke motet av det som rammet dem for guds sak, de ble ikke grepet av svakhet og overgav seg ikke.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and still the unbelievers are smitten by a shattering for what they wrought, or it alights nigh their habitation, until god's promise comes; and god will not fail the tryst.

Норвежский

de vantro vil ikke opphøre å bli slått av ulykken for det de har bedrevet, eller den vil slå til nær deres bosteder, slik at guds løfte innfris. gud bryter ikke sitt løfte.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and the man of god was wroth with him, and said, thou shouldest have smitten five or six times; then hadst thou smitten syria till thou hadst consumed it: whereas now thou shalt smite syria but thrice.

Норвежский

da blev den guds mann vred på ham og sa: du burde ha slått fem eller seks ganger; da hadde du slått syrerne og gjort ende på dem; men nu skal du bare slå syrerne tre ganger.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,268,205 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK