Вы искали: argument (Английский - Пакистанский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Пакистанский

Информация

Английский

argument

Пакистанский

daleel

Последнее обновление: 2011-01-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

to end all argument or to warn.

Пакистанский

(حجت تمام کر کے) عذر قطع کرنے کیلئے یا ڈراوے کیلئے۔

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

to complete the argument or to warn.

Пакистанский

(حجت تمام کر کے) عذر قطع کرنے کیلئے یا ڈراوے کیلئے۔

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

%s: option '-w %s' requires an argument

Пакистанский

`'like this`" and "'

Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

say, “to god belongs the conclusive argument. had he willed, he would have guided you all.”

Пакистанский

آپ کہیے کہ بس پوری حجت اللہ ہی کی رہی۔ پھر اگر وه چاہتا تو تم سب کو راه راست پر لے آتا

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

say thou: with allah resteth the argument evident. wherefore, had he so willed, he would have guided you all.

Пакистанский

آپ کہیے کہ بس پوری حجت اللہ ہی کی رہی۔ پھر اگر وه چاہتا تو تم سب کو راه راست پر لے آتا

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

say, ‘to allah belongs the conclusive argument. had he wished, he would have surely guided you all.’

Пакистанский

آپ کہیے کہ بس پوری حجت اللہ ہی کی رہی۔ پھر اگر وه چاہتا تو تم سب کو راه راست پر لے آتا

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

say: 'to god belongs the argument conclusive; for had he willed, he would have guided you all.'

Пакистанский

آپ کہیے کہ بس پوری حجت اللہ ہی کی رہی۔ پھر اگر وه چاہتا تو تم سب کو راه راست پر لے آتا

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

say, "with allah is the far-reaching argument. if he had willed, he would have guided you all."

Пакистанский

آپ کہیے کہ بس پوری حجت اللہ ہی کی رہی۔ پھر اگر وه چاہتا تو تم سب کو راه راست پر لے آتا

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

say, “then only allah’s argument is the complete one; so had he willed, he would have guided you all.”

Пакистанский

آپ کہیے کہ بس پوری حجت اللہ ہی کی رہی۔ پھر اگر وه چاہتا تو تم سب کو راه راست پر لے آتا

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

"my power and arguments (to defend myself) have gone from me!"

Пакистанский

(آہ) میرا اقتدار ختم ہوگیا۔

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,746,099,845 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK