Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
do you like me?
کیا آپ مجھے پسندکرتے ہیں؟
Последнее обновление: 2022-10-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i just like this song
مجھے صرف یہ گانا پسند ہے
Последнее обновление: 2021-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
you don't like me
aapko meri parwa nahi hai
Последнее обновление: 2022-03-31
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
what would you like me to do?
تم کیا چاہتے ہو کہ میں کیا کروں؟
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
don't say no one likes me just say no one like me
کبھی یہ مت کہو کہ کوئی مجھے پسند نہیں کرتا ہے صرف اتنا مت کہو کہ میری طرح کوئی نہیں
Последнее обновление: 2021-01-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
you look just like your older brother.
آپ بلکل اپنے بڑے بھائی کی طرح لگتے ہیں۔
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
we don't like it, we just like it
hame ye acha nahi lagta hi
Последнее обновление: 2022-04-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
if u don't like me then block me
अगर आप मुझे पसंद नहीं करते हैं तो मुझे ब्लॉक करें
Последнее обновление: 2022-11-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
this is a warning, just like the first warnings.
بیشک یہ پیغمبر بھی اگلے ڈرانے والوں میں سے ایک ڈرانے والا ہے
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
this is a warning just like those of former times.
بیشک یہ پیغمبر بھی اگلے ڈرانے والوں میں سے ایک ڈرانے والا ہے
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
indeed, they say, just like what the former peoples said.
ان لوگوں نے وہی بات کہی ہے جو ان کے پہلے (کافر) کہتے رہے ہیں۔
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
never say no one likes me always say no one is like me
Последнее обновление: 2020-12-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i wish i had friend like me a good friend translation to urdu
کاش میرے جیسا دوست اردو میں ترجمہ ہوتا
Последнее обновление: 2022-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
just like that. we shall pair them with companions with large black eyes.
اس طرح (کا حال ہوگا) اور ہم بڑی بڑی آنکھوں والی سفید رنگ کی عورتوں سے ان کے جوڑے لگائیں گے
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
if you obey a human being just like yourselves, then you will surely be lost.
اب اگر تم نے اپنے ہی جیسے ایک بشر کی اطاعت قبول کر لی تو تم گھاٹے ہی میں رہے
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in my part of the world, people like me, no matter how much we try to deny it, live in a bubble.
in my part of the world, people like me, no matter how much we try to deny it, live in a bubble.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
creating and resurrecting all of you is just like creating and resurrecting a single soul. truly, god hears all and observes all.
(خدا کو) تمہارا پیدا کرنا اور جِلا اُٹھانا ایک شخص (کے پیدا کرنے اور جلا اُٹھانے) کی طرح ہے۔ بیشک خدا سننے والا دیکھنے والا ہے
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
do you suppose that most of them listen or exercise their reason? they are just like cattle; indeed, they are further astray from the way.
کیا آپ اسی خیال میں ہیں کہ ان میں سے اکثر سنتے یا سمجھتے ہیں۔ وه تو نرے چوپایوں جیسے ہیں بلکہ ان سے بھی زیاده بھٹکے ہوئے
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
those whom you (pagans) worship besides god, are themselves servants just like yourselves. if your claim was true, they should answer your prayers.
(اے کافرو) یقینا وہ جنہیں تم اللہ کو چھوڑ کر (اور خدا سمجھ کر) پکارتے ہو وہ تمہاری ہی طرح (خدا کے) بندے ہیں۔ اگر تم اس دعویٰ میں سچے ہو (کہ ان میں مافوقِ بشریت طاقتیں ہیں) تو انہیں پکارو۔ پھر تو انہیں چاہیے کہ تمہاری دعا و پکار کا جواب دیں۔
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the day when allah will raise them all together, they will swear to him, just like they swear to you [now], supposing that they stand on something. look! they are indeed liars!
جس دن اللہ ان سب کو (دوبارہ) اٹھائے گا تو وہ اس کے سامنے بھی اسی طرح قَسمیں کھائیں گے جس طرح تمہارے سامنے کھاتے ہیں اور خیال کریں گے کہ وہ کسی چیز (بنیاد) پر ہیں خبردار! یہ لوگ بالکل جھوٹے ہیں۔
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник: