Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
what do you think of the lord of the whole universe?”
آخر اللہ ربّ العالمین کے بارے میں تمہارا کیا گمان ہے؟"
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"and the whole hosts of iblis together.
اور ابلیس اور اس کے سارے لشکر اس (دوزخ) میں اندھے منہ ڈال دیئے جائیں گے۔
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
i washed my hands of the whole business.
میں نے اس کاروبار سے اپنے ہاتھ صاف کر لیئے ہے۔
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
drag and drop the items to redraw the whole map
پورا نقشه دو با ره بنا نے کے ليے آ ئٹمس کو کھينچيں اور گرا ئيں
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
if you don't know the whole story , shut up
اگر آپ پوری کہانی نہیں جانتے تو چپ رہوurdu
Последнее обновление: 2021-11-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
regardless, the whole affair makes me very happy.
لیکن ایک بات کہنا چاہوں گا اس واقعے سے مجے خوشی بھی ھوئی ہے کہ 1.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and the whole hosts of iblis (satan) together.
اور ابلیس اور اس کے سارے لشکر اس (دوزخ) میں اندھے منہ ڈال دیئے جائیں گے۔
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
so all praise be to allah, the lord of the heavens, the lord of the earth, the lord of the whole universe.
تو اللہ ہی کے لیے سب خوبیاں ہیں آسمانوں کا رب اور زمین کا رب اور سارے جہاں کا رب،
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
others decided to be sarcastic about the whole issue. kabdu says:
دیگر نے ان تمام مسائل کے بارے میں طعنہ زنی کرنے کا فیصلہ کیا. کابدو کہتا ہے:
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
we have sent you forth as nothing but mercy to people of the whole world.
(اے رسول) ہم نے آپ کو تمام عالمین کیلئے رحمت بنا کر بھیجا ہے۔
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
until tweet after tweet came in reporting that practically the whole country had been affected.
مگر ٹویٹر نے لوگوں کو اگاہ کرنا شرح کیا کے یہ صورت ے حل تو پورے ملک مے ہے
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
this timeline extension greatly reduces current planning workloads and pressure across the whole organization.
وقت کی یہ توسیع پورے ادارے میں موجوده منصوبہ بندی کے کام اور دباؤ کو بہت حد تک کم کرے گی۔
Последнее обновление: 2020-08-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
say: 'surely my prayer, all my acts of worship, and my living and my dying are for allah alone, the lord of the whole universe.
(اے رسول(ص)) کہو میری نماز اور میری تمام (مختلف) عبادتیں اور میری زندگی اور میری موت صرف اللہ کے لئے ہے جو تمام جہانوں کا پروردگار ہے۔
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
his is whatever is in the heavens and the earth, and obedience to him inevitably pervades the whole universe. will you, then, hold in awe any other than allah?
آسمانوں میں اور زمین میں جو کچھ ہے سب اسی کا ہے اور اسی کی عبادت ﻻزم ہے، کیا پھر تم اس کے سوا اوروں سے ڈرتے ہو؟
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
it is 96% identical at the whole genome level to other bat coronavirus samples (batcov ratg13).
مجموعی جینوم سطح پر یہ دوسرے چمگادڑ کوروناوائرس نمونو (batcov ratg13) کے ساتهـ 96% مشابہت رکهتا ہے۔
Последнее обновление: 2020-08-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
he is the ever-living: there is no god but he. so call upon him, consecrating to him all your devotion. all praise and thanks be to allah, the lord of the whole universe.
وه زنده ہے جس کے سوا کوئی معبود نہیں پس تم خالص اس کی عبادت کرتے ہوئے اسے پکارو، تمام خوبیاں اللہ ہی کے لیے ہیں جو تمام جہانوں کا رب ہے
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
you shall see the angels surrounding the throne, glorifying their lord with his praise, and judgement will have been made among them with fairness, and it will be proclaimed: “all praise and thanks be to allah, the lord of the whole universe.”
اور (اے حبیب!) آپ فرشتوں کو عرش کے ارد گرد حلقہ باندھے ہوئے دیکھیں گے جو اپنے رب کی حمد کے ساتھ تسبیح کرتے ہوں گے، اور (سب) لوگوں کے درمیان حق و انصاف کے ساتھ فیصلہ کر دیا جائے گا اور کہا جائے گا کہ کُل حمد اللہ ہی کے لائق ہے جو تمام جہانوں کا پروردگار ہے،
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(muhammad), ask them, "who gives you sustenance from the heavens and earth, who truly possesses (your) hearing and seeing abilities, who brings the living out of the dead and the dead out of the living and who regulates (the whole universe)? they will reply, "god." ask them, "why, then, do you not have fear of him?"
پیغمبر ذرا ان سے پوچھئے کہ تمہیں زمین و آسمان سے کون رزق دیتا ہے اور کون تمہاری سماعت و بصارت کا مالک ہے اور کون لَردہ سے زندہ اور زندہ سے لَردہ کو نکالتا ہے اور کون سارے امور کی تدبیرکرتا ہے تو یہ سب یہی کہیں گے کہ اللہ !تو آپ کہئے کہ پھر اس سے کیوں نہیں ڈرتے ہو
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование