Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
not only has eltahawy demonized the men of the middle east and confined them into one role, that of eternal tormentors, as her western audience claps and cheers, she has not provided a way forward for these men.
الطحاوا نے ناصرف عرب دنیا میں مرد کے کردار کو تنگ کرکہ ایک جابر کی صورت میں پیش کیا ہے، جیسا کہ مغربی دنیا میں سمجھا جاتا ہے۔
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
whosoever is guided, it is only for himself that he is guided and whosoever strayeth, it is only against the same that he strayeth; and a burthen-bearer beareth not the burthen of anot her. and we have not been tormentors until we had raised an apostle.
جو راه راست حاصل کرلے وه خود اپنے ہی بھلے کے لئے راه یافتہ ہوتا ہے اور جو بھٹک جائے اس کا بوجھ اسی کے اوپر ہے، کوئی بوجھ واﻻ کسی اور کا بوجھ اپنے اوپر نہ ﻻدے گا اور ہماری سنت نہیں کہ رسول بھیجنے سے پہلے ہی عذاب کرنے لگیں
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество: