Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
what's up?
کیا ہو رہا ہیں؟
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
mujy apna what's up number do gi
mujy apna what's up number do gi
Последнее обновление: 2020-08-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
what time the greatest wretch of them rose up.
جب ان میں سے ایک نہایت بدبخت اٹھا
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
that’s what akter’s up against.
اخترکا مقابلہ انہی مفادات سے ہے۔
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kya tum facebook our what's up use karte ho
kya tum facebook our what's up use karte ho
Последнее обновление: 2020-06-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
then moses cast down his staff and suddenly it swallowed up what they had falsely invented.
اب (حضرت) موسیٰ (علیہ السلام) نے بھی اپنی ﻻٹھی میدان میں ڈال دی جس نے اسی وقت ان کے جھوٹ موٹ کے کرتب کو نگلنا شروع کردیا
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
upon the day when god shall raise them up all together, then he shall tell them what they did.
اُس دن (یہ ذلت کا عذاب ہونا ہے) جب اللہ ان سب کو پھر سے زندہ کر کے اٹھائے گا اور انہیں بتا دے گا کہ وہ کیا کچھ کر کے آئے ہیں وہ بھول گئے ہیں مگر اللہ نے ان سب کا کیا دھرا گن گن کر محفوظ کر رکھا ہے اور اللہ ایک ایک چیز پر شاہد ہے
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
those who keep up prayer and spend (benevolently) out of what we have given them.
(اور) وہ جو نماز پڑھتے ہیں اور جو مال ہم نے ان کو دیا ہے اس میں سے (نیک کاموں میں) خرچ کرتے ہیں
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and say: "what! shall we give up our gods for the sake of a poet possessed?"
اور وہ کہتے تھے کیا ہم اپنے معبودوں کو ایک شاعر دیوانہ کے کہنے سے چھوڑ دیں گے
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
man says: "what! when i am dead, shall i then be raised up alive?"
انسان کہتا ہے کہ جب میں مرجاؤں گا تو کیا پھر زنده کر کے نکالا جاؤں گا؟
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"what! when we die, and become dust and bones, shall we (then) be raised up (again)
بھلا جب ہم مر جائیں گے اور (مر کر) مٹی اور ہڈیاں ہو جائیں گے تو کیا ہم (زندہ کر کے) اٹھائے جائیں گے۔
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование