Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
deprivation .
انعزال .
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
water deprivation
محرومیت آب
Последнее обновление: 2013-06-12
Частота использования: 1
Качество:
sleep deprivation .
محروميت از خواب .
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
and deprivation allowed to rule .
و محروميت از غذا بصورت قانونيني مثله رژيم .
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
last time you were in the sensory deprivation tank,
آخرين باري که تو منبع کنترل احساسات بودي
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
sleep deprivation has become a virility symbol.
زيرا متاسفانه، براي آقايان كمبود خواب به يك نماد نيرومندي تبديل شده است.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
there is now a kind of sleep deprivation one-upmanship.
نوعي محروميت خواب كاذب وجود دارد نوعي محروميت خواب كاذب وجود دارد
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
at 15 minutes i was suffering major o2 deprivation to the heart.
خنده حضار در دقیقه پانزدهم من به خاطر نرسیدن اکسیژن به قلبم رنج می کشیدم
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
and back here in the united states, we saw economic despair, deprivation.
و برگردیم به اینجا ایالات متحده آمریکا، ما شاهد ناامیدی اقتصادی، محرومیت خواهیم بود.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
as weeks of deprivation stretched into months, some resorted to eating tulip bulbs.
همانطور که هفته های محرومیت به ماهها کشیده می شد، برخی مردم به خوردن پیاز گل لاله روی آوردند.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
god has sealed their hearts and ears, and veiled their eyes. for them is great deprivation.
خدا [به کیفر کفرشان] بر دل ها و گوش هایشان مُهرِ [تیره بختی] نهاده، و بر چشم هایشان پرده ای [از تاریکی است که فروغ هدایت را نمی بینند]، و برای آنان عذابی بزرگ است.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
but he who does of righteous deeds while he is a believer - he will neither fear injustice nor deprivation.
(امّا) آن کس که کارهای شایسته انجام دهد، در حالی که مؤمن باشد، نه از ظلمی میترسد، و نه از نقصان حقش.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
we found no effectof blast when rats were tested for an alcohol deprivation effect or compulsive drinking in a quinine adulteration test.
ما هیچ انفجار effectof زمانی که موش برای اثر محرومیت از الکل یا نوشیدن اجباری در آزمون تقلب گنه گنه مورد آزمایش قرار گرفتند.
Последнее обновление: 2015-04-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
effects of intergroup contact and relative gratification vs. deprivation on prejudice on both sides of the u.s./mexico status divide
تأثیر تماس بین گروهی و رضایت نسبی در مقابل محرومیت بر تعصب در هر دو طرف شکاف وضعیت ایالات متحده / مکزیک
Последнее обновление: 2020-11-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"the 'revolution of rising expectations,' relative deprivation, and the urban social disorders of the 1960s: evidence from state-level data.
"the ‘revolution of rising expectations,’ relative deprivation, and the urban social disorders of the 1960s: evidence from state-level data.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование