Вы искали: drink water (Английский - Персидский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Persian

Информация

English

drink water

Persian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Персидский

Информация

Английский

drink of water?

Персидский

تشنه نيستي؟

Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

10 drink lots of water

Персидский

10. به مقدار زیاد آب بنوشید.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

drink plenty of water .

Персидский

آب زياد بخوريد .

Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

drink some water . come , come on .

Персидский

يه کم آب بخور . بيا ، بجنب .

Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and drink over it scalding water,

Персидский

و بر آن آب جوش آشامندگانید

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

eat earth . dig deep . drink water .

Персидский

ريشه هات از اعماق زمين آب ميخورن .

Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

drink some water . drink some water .

Персидский

يه کمي آب بخور .

Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and thereupon you shall drink boiling water,

Персидский

آنگاه روى آن، از آب جوشان مى‌آشاميد،

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

made to drink water from the boiling hot spring.

Персидский

آنان را از چشمه ای بسیار داغ می نوشانند؛

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

did she hesitate to drink water even though she's feeling thirsty?

Персидский

او به نوشیدن آب بی میل هست با وجود اینکه که احساس تشنگی میکنه؟

Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and it ignores the fact that, in the meanwhile, people still need to drink water.

Персидский

و این حقیقت نادیده گرفته می‌شود که در همین زمان، مردم هنوز نیاز به نوشیدن آب دارند. و این حقیقت نادیده گرفته می‌شود که در همین زمان، مردم هنوز نیاز به نوشیدن آب دارند.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

have you considered the water you drink?

Персидский

آيا آبى را كه مى‌آشاميد ديده‌ايد؟

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

she even drinks drovers own water bottle .

Персидский

اون حتي از بطري آب دروور آب خورد .

Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

you would not drink water that you knew was having this kind of impact on the wildlife that lived in it.

Персидский

شما چنین آبی را نمینوشید که میدانید چنین اثری را در زندگی جیات وحش داراست. شما چنین آبی را نمینوشید که میدانید چنین اثری را در زندگی جیات وحش داراست.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

behold! - the water which ye drink:

Персидский

آيا آبى را كه مى‌آشاميد ديده‌ايد؟

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

do not share personal items that come into contact with saliva, such as toothbrushes, eating utensils, drinks, water bottles, and towels.

Персидский

وسایل شخصی که با بزاق دهان در تماس هستند، مانند مسواک، وسایل غذاخوری، نوشیدنی، بطری آب و حوله را با فرد دیگری به اشتراک نگذارید.

Последнее обновление: 2020-08-25
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he said: "here is a she-camel; it has a right to drink (water), and you have a right to drink (water) (each) on a day, known.

Персидский

(هنگامی که خدا شتر ماده‌ای را معجزه‌آسا برای صالح پدیدار کرد، صالح بدیشان) گفت: این شتری است (که خدا آن را معجزه‌ی شما نموده است). یک روز سهم آب متعلّق به آن و روز جداگانه‌ی دیگری سهم آب متعلّق به شما است. [[«نَاقَةٌ»: (نگا: اعراف / 73 و 77، هود / 64، اسراء / 59، قمر / 27). «شِرْبٌ»: سهم آب. نصیب و بهره‌ای از آب. این شتر، یک شتر عادی نبوده و گویا از ویژگیهای آن یکی این بوده است که یک روز آب آبادی را به خود اختصاص می‌داد و می‌نوشید!]]

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,372,506 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK