Вы искали: keep them in suspense—what comes next (Английский - Персидский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Persian

Информация

English

keep them in suspense—what comes next

Persian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Персидский

Информация

Английский

what comes next .

Персидский

چي قراره بشه .

Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

this is what comes next.

Персидский

سپس، این اتفاق افتاد.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and you have to pay up front to see what comes next .

Персидский

و بايد قيمت‌اش را از پيش بپردازي تا ببيني چه اتفاقي خواهد افتاد .

Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

dont mix them up keep them in your pile .

Персидский

همه را با هم قاطي نكن ، جكسون .

Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

we need security officers to keep them in line.

Персидский

ما به نگهبان احتياج داريم

Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

there will be no way to keep them in check.

Персидский

ديگه راهي براي کنترول شون پيدا نميشه

Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

that�s where we keep them in the back so .

Персидский

، آخه اون‌جا مي‌چينيم توي انبار ، پس .

Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

hey , coyie . keep them in your sights . which one .

Персидский

هي . كويل . نشونه بگيرينشون كدوم يكي .

Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the most incredible sort of mystery, i think, is now the question of what comes next.

Персидский

شگفت انگیز ترین نوع جعبه اسرار، فکر می کنم، این سوال باشد که بعد چه پیش خواهد آمد؟

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

that doesn't guarantee that what comes next will be a society built on democratic values.

Персидский

هیچ تضمینی نیست که چه اتفاقی بعد از آن می افتاد در اجتماعی که بر حسب ارزش های دموکراتیک ساخته می شود.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

imagine what kind of existence we can have if we honor inevitable death of self, appreciate the privilege of life and marvel at what comes next.

Персидский

تصور کنید چه نوع موجودیتی ما می توانیم داشته باشیم اگر ما به مرگ اجتناب ناپذیر "خود" احترام بگذاریم، و رجحان زندگی را تقدیر کنیم و چیزی را که می آید تحسین کنیم.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

in this sense, various tweets advised journalists not to distance themselves from citizens and keep them in mind.

Персидский

در این راستا، توییت‌های بسیاری خبرنگاران را هدف قراد داده و به آن‌ها پیشنهاد می‌کنند که از شهروندان فاصله نگیرند و توانایی‌های آنان را در نظر بگیرند.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and had we appointed an angel as a prophet, we would still have made him as a man and would keep them in the same doubt, as they are now in.

Персидский

[این مغالطه گران لجوج می گویند: چرا پیامبر از جنس فرشتگان نیست؟] اگر او را فرشته ای قرار می دادیم، یقیناً وی را به شکل مردی در می آوردیم، و قطعاً حقیقت را همانطور که آنان بر دیگران مُشتبه می کنند [به سزای لجاجتشان] بر خود آنان مُشتبه می ساختیم، [تا بر فرض پیامبر قرار دادن فرشته، باز بگویند: چرا پیامبری از جنس بشر برای ما قرار داده است؟]

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and when their waiting term is ended, either keep them honourably or part with them in honour. call to witness two reliable men from among you and bear true witness for god.

Персидский

و هنگامی که مدّت عِدّه‌ی آنان نزدیک به پایان آمد، یا ایشان را به طرز شایسته‌ای نگاه دارید، و یا به طرز شایسته‌ای از ایشان جدا شوید، و بر (نگاهداری و یا جدائی) آنان دو مرد عادل از میان خودتان گواه کنید، (تا اگر در آینده اختلافی روی دهد، هیچ یک از شوهر و همسر نتوانند واقعیّت را انکار کنند) و گواهی دادن را برای خدا اداء کنید (و انگیزه‌ی شهادت محض رضای خدا باشد، و از هیچ کدام جانبداری ننمائید). این (احکام) چیزی است که کسی بدان پند و اندرز می‌گردد که به خدا و روز آخرت ایمان داشته باشد. هر کس هم از خدا بترسد و پرهیزگاری کند، خدا راه نجات (از هر تنگنائی) را برای او فراهم می‌سازد. [[«إذَا بَلَغْنَ أَجَلَهُنَّ»: زمانی که به مدّت پایان عدّه، نزدیک شدند. چرا که اگر زمان عدّه به پایان برسد، راه مراجعت بر روی شوهر بسته می‌گردد (نگا: أضواء البیان). یادآوری: زنان از لحاظ نگاه داشتنِ عدّه، به دو دسته تقسیم می‌شوند: 1) زنانی که شوهرانشان بمیرند. این گروه به دو دسته تقسیم می‌گردند: الف - زنانی که حامله‌اند. اینان تا وضع حمل عده نگاه می‌دارند. ب - زنانی که حامله نیستند. اینان چه با ایشان همبستری شده باشد و چه با آنان همبستری نشده باشد، چهار ماه و ده روز عده نگاه می‌دارند. 2) زنانی که شوهرانشان ایشان را طلاق داده باشند. اینان نیز دو گروهند: الف - زنانی که حامله‌اند. چنین زنانی تا وضع حمل عده نگاه می‌دارند. ب - زنانی که حامله نیستند. اینان هم دو دسته هستند: 1 - زنانی که با آنان همبستری نشده است. اینان عدّه‌ای ندارند.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and when their waiting term is ended, either keep them honourably or part with them in honour. call to witness two reliable men from among you and bear true witness for god. this is an admonishment for those who believe in god and the last day. to one who fears god, he will grant a way out [of his difficulties],

Персидский

آن‌گاه که (نزدیک است) مدّت عدّه را به پایان رسانند باز یا به نیکویی نگاهشان دارید یا به خوشرفتاری رهاشان کنید و نیز (بر طلاق آنها) دو مرد مسلمان عادل گواه گیرید، و (شما شاهدان نیز) برای خدا شهادت را برپا کنید. بدین وعظ الهی آن کس که به خدا و روز قیامت ایمان آورد پند داده می‌شود، و هر کس خدا ترس و پرهیزکار شود خدا راه بیرون شدن (از عهده گناهان و بلا و حوادث سخت عالم) را بر او می‌گشاید.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,788,118 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK