Вы искали: you have to use what they gave you (Английский - Персидский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Persian

Информация

English

you have to use what they gave you

Persian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Персидский

Информация

Английский

so you have to use...

Персидский

...بنابراین باید دارویی را استفاده کنیم

Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

you have to .

Персидский

بايد بتوني .

Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

you have to use a sledgehammer .

Персидский

بايد از يک چكش استفاده كني .

Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

you have to win

Персидский

شما باید ببرید

Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

you have to go.

Персидский

بايد بريد

Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

you have to , amy .

Персидский

بايد اين کارو بکني ، امي .

Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

they gave you a meal .

Персидский

به تو غذا دادن .

Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

you have to use appeasement to appease them.

Персидский

بايد با دلجويي كردن از اونهاراهي براي آروم كردنشون پيدا كنيد

Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

get them out even if you have to use bribery.

Персидский

بيارشون بيرون ، حتي اگه لازم شد با رشوه

Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

if you have to use me, i'll be used.

Персидский

اگر قرار باشه از من استفاده كني،مشكلي نخواهد بود

Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i have to use my power.

Персидский

مي تونم از قدرتم استفاده كنم

Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

mister , i have to use it .

Персидский

آقا من بايد از اين استفاده كنم .

Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

sweet jesus do you have to use the whole can .

Персидский

مسيح عزيز مجبور بودي از همه کپسول استفاده کني .

Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

don't you know you have to use a younger one?

Персидский

نمیدونی که باید از کدوهای تازه تر استفاده کنی؟

Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

don't you know you have to use a young squash?!

Персидский

نمیدونستی که باید از کدوی تازه استفاده کنی ؟

Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

even if i have to lose myself, even if you have to use me,

Персидский

حتي اگر جانم در خطر باشه و يا حتي اگر مجبور بشي از من در كارهات استفاده كني

Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he wants to use what i used before?

Персидский

مي خواد از حقه اي كه من قبلا استفاده كرده ام بر ضد خود من استفاده كنه؟

Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

we have to respect the middle income countries on what they are doing.

Персидский

ما باید به کشورهای با درآمد متوسط احترام بگذاریم در مورد آنچه در حال انجام دادن هستند.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

though effects will be much worse we'll just have to use what we have

Персидский

از اونجایی که علائم بیماری بدتر میشوند ما مجبوریم از هر چیزی که داریم استفاده کنیم

Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

mr . dinorscio . you have to prove that statement before you try to use it .

Персидский

آقاي دينوشيو ، بايد قبل از اينكه اون . ادعا را استفاده كنيد اون را اثبات كنيد .

Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,778,056,523 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK