Вы искали: chama (Английский - Польский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Польский

Информация

Английский

chama

Польский

chamazambia_ districts. kgm

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Английский

*"a. camansi" blanco *"a. chama" buch.-ham.

Польский

* "artocarpus camansi" blanco* "artocarpus chama" buch.-ham.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

geographical area : as a result of its requirements in terms of soil and climate, its organoleptic characteristics and the varieties used, the know-how of the people and the local methods which have always been followed conscientiously, the geographical area of production, processing and packing of the batata de trás-os-montes is naturally bounded by the mountains and valleys of trás-os-montes, comprising the municipalities of boticas, bragança, chaves, macedo de cavaleiros, montalegre, valpaços, vila pouca de aguiar and vinhais, the parishes of carvas, fiolhoso, jou, palheiros, valongo de milhais and vilares in the municipality of murça, the parishes of pópulo, ribalonga and vila verde in the municipality of alijó, the parishes of aguieiras, bouça, fradizela, s. pedro velho, torre de d. chama, vale de gouvinhas and vale de telhas in the municipality of mirandela, the parishes of agrobom, gebelim, pombal, saldonha, sambade, soeima and vales in the municipality of alfândega da fé, and the parishes of argozelo, carção, matela, pinelo and santulhão in the municipality of vimioso.

Польский

obszar geograficzny : ze względu na wymogi glebowo-klimatyczne i cechy organoleptyczne ziemniaka "batata de trás-os-montes", wykorzystywane odmiany, wiedzę fachową wytwarzającej go ludności, oryginalne i niezmienne lokalne metody produkcji, obszar geograficzny produkcji, przetwarzania i pakowania ziemniaka "batata de trás-os-montes" jest w sposób naturalny ograniczony do gór i dolin trás-os-montes, obejmując w całości gminy boticas, bragança, chaves, macedo de cavaleiros, montalegre, valpaços, vila pouca de aguiar, vinhais oraz parafie carvas, fiolhoso, jou, palheiros, valongo de milhais i vilares w gminie murça; parafie pópulo, ribalonga i vila verde w gminie alijó; parafie aguieiras, bouça, fradizela, s. pedro velho, torre de d. chama, vale de gouvinhas i vale de telhas w gminie mirandela; agrobom, gebelim, pombal, saldonha, sambade, soeima i vales w gminie alfândega da fé oraz argozelo, carção, matela, pinelo i santulhão w gminie vimioso.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,597,610 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK