Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
elizabeth lindsey: curating humanity's heritage
elizabeth lindsey: dbając o dziedzictwo człowieczeństwa
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
saudi blogger ahmad al-omran, an intern at npr, spends his days curating netizen videos and news about syria.
saudyjski bloger ahmad al-omran, stażysta w npr (national public radio, usa), spędza dni redagując w sieci filmy i wiadomości o syrii.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
while many of the uploaded videos are created by individuals, collectives and organizations have been active in curating, vetting, subtitling and promoting the content.
działalność wielu grup można przyrównać do wirtualnych kiosków - robią rozeznanie w terenie, zapewniając o aktualizacji treści i wysyłają dokumenty filmowe do punktów mediów masowych.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
by curating and putting to the forefront the sound bytes of these working to change the world, crowdvoice compiles a wide range of resources in a meaningful whole thus enabling access to the complexity of stories behind protests.
poprzez uwydatnienie bitów dźwiękowych w celu zmiany świata na lepszy, crowdvoice zestawia szeroki wachlarz źródeł w znaczącą całość, tym samym dając dostęp do złożoności historii, kryjących się za protestami.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
so once you start widening like this, once you start lighting up voices in the dark spots, once you start translating, once you start curating, you end up in some really weird places.
kiedy zaczniecie już poszerzać, zaczniecie zapalać głosy w ciemnych miejscach, zaczniecie tłumaczyć, brać sprawy w swoje ręce, wylądujecie w bardzo dziwnych miejscach.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
each new idea means a new location, new situation and circumstances. our activity is something in between doing art, organizing, curating, city exploring. we cooperate with other artists, as well as with amateurs.
każdy nowy pomysł wiąże się z inną lokalizacją, sytuacją i okolicznościami. nasza działalność lokuje się pomiędzy działaniem artystycznym, organizowaniem, kuratorowaniem i eksplorowaniem miasta. współpracujemy z innymi artystami oraz amatorami.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: