Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
decontaminated pcb equipment
urzĄdzenie poddane dekontaminacji z pcb
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:
labelling of decontaminated pcb equipment
oznakowanie urządzeń poddanych dekontaminacji z pcb
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:
decontaminated glassware (calcium-free).
odkażone naczynia szklane (wolne od wapnia).
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:
choosing surface finishes that are easily decontaminated
dobór wykończeń powierzchni, które można łatwo odkażać;
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:
reusing or recycling decontaminated equipment, if possible;
ponowne wykorzystywanie lub recykling odkażonego sprzętu, o ile to możliwe;
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 2
Качество:
decontaminated teflon vessels of good quality shall be used.
należy użyć odkażonych naczyń teflonowych dobrej jakości.
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:
and finally, you want to get decontaminated as soon as possible.
i wreszcie, powinniście się odkazić możliwie najszybciej.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
they shall be decontaminated or disposed of in accordance with article 9 (2).
urządzenia te są poddane dekontaminacji lub unieszkodliwiane zgodnie z art. 9 ust. 2.
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 4
Качество:
after parasite collection, positive fluids must be decontaminated by heating to at least 60 °c.
po zebraniu pasożytów płyny dodatnie należy poddać dekontaminacji przez podgrzanie do co najmniej 60 °c.
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:
reprocessed in a processing plant approved pursuant to this regulation or decontaminated by a treatment authorised by the competent authority.
ponownie przetworzyć jej zawartość w zakładzie przetwórczym zatwierdzonym na mocy rozporządzenia lub odkazić za pomocą obróbki dozwolonej przez właściwe władze.
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 6
Качество:
on the other hand, it notes that no independent ex-ante study examined the market value of the decontaminated land.
zwraca natomiast uwagę na fakt, że wartość rynkowa oczyszczonych gruntów nie była przedmiotem żadnego niezależnego badania ex ante.
Последнее обновление: 2019-03-04
Частота использования: 1
Качество:
it is my opinion that the european parliament in strasbourg must not be used unless and until all asbestos is appropriately removed and the buildings have been thoroughly decontaminated.
w moim mniemaniu budynki parlamentu europejskiego w strasburgu nie powinny być użytkowane dopóki, dopóty cały azbest nie zostanie z nich usunięty we właściwy sposób, a same budynki zostaną dokładnie odkażone.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
the alternative is to have the ship decontaminated (pre-cleaned) in such a way that the ship no longer constitutes a hazardous waste.
alternatywą może być odkażenie statku (wstępne czyszczenie) w taki sposób, aby statek nie stanowił już odpadów niebezpiecznych.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
without prejudice to their international obligations, member states shall take the necessary measures to ensure that used pcbs are disposed of and pcbs and equipment containing pcbs are decontaminated or disposed of as soon as possible.
państwa członkowskie podejmują, bez uszczerbku dla ich międzynarodowych zobowiązań, niezbędne środki do zapewnienia, że zużyte pcb zostały unieszkodliwione, a pcb i urządzenia zawierające pcb zostały jak najszybciej poddane dekontaminacji lub unieszkodliwieniu.
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 4
Качество:
the commission notes that the independent study by spaque in 2006 did propose an evaluation of the revenue that could be generated from the sale of the decontaminated land [42].
komisja zauważa, że w niezależnym badaniu spaque zaproponowano jednak w 2006 r. wycenę przychodów możliwych do uzyskania ze sprzedaży oczyszczonych gruntów [42].
Последнее обновление: 2019-03-04
Частота использования: 1
Качество:
in order to better reflect the actual situation, the board of directors thus decided to include in the balance sheet only the value corresponding to the purchase offer, which was midway between a distressed sale and a voluntary sale for the decontaminated land and buildings.
aby dane lepiej odpowiadały rzeczywistości, zarząd postanowił ująć w bilansie tylko wartość odpowiadającą ofercie kupna, która jest pośrednia między wartością oferowaną przy sprzedaży publicznej przyspieszonej a wartością oferowaną przy sprzedaży dobrowolnej terenów i budynków zrekultywowanych.
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 1
Качество:
after use, all materials associated with the preparation and administration of radiopharmaceuticals, including any unused product and its container, should be decontaminated or treated as radioactive waste and disposed of in accordance with the conditions specified by the local competent authority.
po wykorzystaniu, wszystkie materiały stosowane do przygotowania i podania radiofarmaceutyku, w tym również nie zużytą część produktu i jego opakowanie, należy
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
member states shall prescribe that any machinery, vehicle, vessel, store, or units thereof, and any other objects including packaging material, designated as contaminated under article 5(1)(a)(ii) or determined as probably contaminated under article 5(1)(a)(iii) and (c)(iii), shall either be destroyed or decontaminated using appropriate methods as specified in point 3 of annex vi.
państwa członkowskie zarządzą, że wszelkie maszyny, pojazdy, zbiorniki, magazyny lub ich części oraz jakiekolwiek inne obiekty, łącznie z materiałem opakowań, oznaczone jako skażone na mocy art. 5 ust. 1 lit. a) ppkt ii) lub określone jako prawdopodobnie skażone na mocy 5 ust. 1 lit. a) ppkt iii) oraz lit. c) ppkt ii), zostaną albo zniszczone, albo oczyszczone ze skażenia, przy zastosowaniu właściwych metod, zgodnie z załącznikiem vi pkt 3.
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 4
Качество: