Вы искали: erythrophthalma (Английский - Польский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Polish

Информация

English

erythrophthalma

Polish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Польский

Информация

Английский

lophura erythrophthalma (iii malaysia)

Польский

lophura erythrophthalma (iii malezja)

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 4
Качество:

Английский

lophura erythrophthalma (iii malaysia)

Польский

kiściec modrolicy; bażant modrolicy lophura diardi

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 2
Качество:

Английский

the species crax daubentoni, crax globulosa, crax rubra, ortalis vetula, pauxi pauxi, penelopina nigra, arborophila campbelli, arborophila charltonii, lophura erythrophthalma, lophura ignita, semnornis ramphastinus, baillonius bailloni, pteroglossus castanotis, ramphastos dicolorus and selenidera maculirostris – which are currently included in annex b to the annex to regulation (ec) no 338/97 – are not subject to levels of international trade that might be incompatible with its survival but are included in appendix iii to the cites convention at the requests of colombia, costa rica, guatemala, honduras, malaysia and argentina, and should therefore be transferred from annex b to annex c to the annex to regulation (ec) no 338/97.

Польский

gatunki crax daubentoni, crax globulosa, crax rubra, ortalis vetula, pauxi pauxi, penelopina nigra, arborophila campbelli, arborophila charltonii, lophura erythrophthalma, lophura ignita, semnornis ramphastinus, baillonius bailloni, pteroglossus castanotis, ramphastos dicolorus i selenidera maculirostris, które obecnie są wymienione w załączniku b załącznika do rozporządzenia (we) nr 338/97, nie są w chwili obecnej przedmiotem handlu międzynarodowego w stopniu, który mógłby zagrażać ich przetrwaniu, ale zostały włączone do załącznika iii do konwencji cites na wniosek kolumbii, kostaryki, gwatemali, hondurasu, malezji i argentyny, wobec czego powinny zostać przeniesione z załącznika b do załącznika c w załączniku do rozporządzenia (we) nr 338/97.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,045,491 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK