Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
manufacturer's identification mark or his trade name;
znak identyfikacyjny producenta lub jego nazwa handlowa;
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 4
Качество:
a tradesman is one who, having chosen his trade, takes pains to learn it.
handlowiec to osoba, która, wybierając swój handel, podejmuje starania, aby się tego nauczyć.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
born in 1943, mr piette started his trade union career in 1971 in the csc federation of liège.
j. piette urodził się w 1943 r., a w 1971 r. rozpoczął karierę w konfederacji chrześcijańskich związków zawodowych (csc) w liège.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
however, the tools or instruments necessary to the person concerned for the exercise of his trade or profession shall also be treated as personal property.
jednakże narzędzia i przyrządy wykorzystywane przez osoby fizyczne do celów związanych z prowadzeniem działalności handlowej lub z racji wykonywanego zawodu są także traktowane jako majątek prywatny.
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 5
Качество:
'consumer' means any natural person who is acting for purposes other than his trade, business, craft or profession.
„konsument” oznacza każdą osobę fizyczną, która działa w celach innych niż jej działalność handlowa, gospodarcza, rzemieślnicza lub zawodowa;
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 2
Качество:
it relates to a contract concluded by a person, the consumer, for a purpose which can be regarded as being outside his trade or profession; and
odnosi się ono do umowy zawartej przez osobę, konsumenta, w celu, który można uznać za wykraczający poza jego działalność gospodarczą lub zawodową, oraz
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:
however, portable instruments of the applied or liberal arts, required by the person concerned for the pursuit of his trade or profession, shall also constitute personal property.
jednakże instrumenty przenośne związane ze sztuką stosowaną i wyzwoloną, potrzebne osobie do działalności handlowej lub zawodowej, również stanowią mienie osobiste.
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 5
Качество:
“creditor” means a natural or legal person who grants or promises to grant credit in the course of his trade, business or profession;
„kredytodawca” oznacza osobę fizyczną lub prawną, która udziela kredytu lub daje przyrzeczenie udzielenia kredytu w ramach wykonywanej przez siebie działalności handlowej, przedsiębiorczej lub zawodowej;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
seller: shall mean any natural or legal person who, under a contract, sells consumer goods in the course of his trade, business or profession;
sprzedawca oznacza każdą osobę fizyczną lub prawną, która na podstawie umowy sprzedaje towary konsumpcyjne w ramach swojej działalności handlowej, przedsiębiorstwa lub zawodowej;
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:
consumer: shall mean any natural person who, in the contracts covered by this directive, is acting for purposes which are not related to his trade, business or profession;
konsument oznacza każdą osobę fizyczną, która w umowach objętych niniejszą dyrektywą działa w celach niezwiązanych z handlem, przedsiębiorstwem lub zawodem;
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:
'consumer' means any natural person who, in contracts covered by this directive, is acting for purposes which are outside his trade, business or profession;
"konsument" oznacza każdą osobę fizyczną, która w umowach objętych niniejszą dyrektywą działa w celach niezwiązanych z handlem, przedsiębiorstwem lub zawodem;
‘consumer’ means any natural person who, in contracts covered by this directive, is acting for purposes which are outside his trade, business, craft or profession;
„konsument” oznacza każdą osobę fizyczną, która w umowach objętych niniejszą dyrektywą działa w celach niezwiązanych z działalnością handlową, gospodarczą, rzemieślniczą ani wykonywaniem wolnego zawodu;
(c) seller: shall mean any natural or legal person who, under a contract, sells consumer goods in the course of his trade, business or profession;
c) sprzedawca oznacza każdą osobę fizyczną lub prawną, która na podstawie umowy sprzedaje towary konsumpcyjne w ramach swojej działalności handlowej, przedsiębiorstwa lub zawodowej;
(a) consumer: shall mean any natural person who, in the contracts covered by this directive, is acting for purposes which are not related to his trade, business or profession;
a) konsument oznacza każdą osobę fizyczną, która w umowach objętych niniejszą dyrektywą działa w celach niezwiązanych z handlem, przedsiębiorstwem lub zawodem;
"consumer" means any natural person who, in distance contracts covered by this directive, is acting for purposes which are outside his trade, business or profession;
"konsument" oznacza każdą osobę fizyczną, która w ramach umów zawieranych na odległość objętych niniejszą dyrektywą działa w celach niezwiązanych z działalnością gospodarczą, przedsiębiorstwem lub zawodem;
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.