Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
to keep on hold
per continuare a tenere
Последнее обновление: 2014-03-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
keep on posting!
nie!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- and keep on loving.
- i kochać dalej. ma pani rację.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
keep on your excellent work.
keep on your excellent work.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
so, i keep on studying.
a poza tym, to lubię się uczyć.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
data from the “keep on track!
dane z projektu keep on track
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i wish for me to keep on living.
i wish for me to keep on living.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
why don't they just keep on going?
dlaczego nie powiększają się nieprzerwanie?
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
several very relevant keep on track publications
kilka publikacji keep on track związanych z tematem badań
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
just keep on running as if nothing happened.
powinieneś po prostu móc kontynuować jazdę, jak gdyby nigdy nic.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
keep on reminding them. this benefits the believers.
i napominaj! bo, zaprawdę, napominanie przynosi korzyść wiernym!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
please keep on working even when i'm not here.
proszę kontynuować pracę, nawet jeżeli mnie tu nie będzie.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and we keep on doing that, slice after slice.
i tak dalej, zdjęcie po zdjęciu. i tak dalej, zdjęcie po zdjęciu.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
so they will have no incentive to keep on breaking the law.
nie będą miały zatem żadnej zachęty, by łamać prawo.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
but keep on exhorting them, for exhortation benefits the believers.
i napominaj! bo, zaprawdę, napominanie przynosi korzyść wiernym!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
keep on helping priority area coordinators in their coordination activity,
dalszego wspierania koordynatorów obszaru priorytetowego w ich działalności koordynacyjnej,
Последнее обновление: 2019-04-13
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
enlargement: keep on reforming to stay on track socialists & democrats
rozszerzenie ue: potrzeba dalszych reform, by utrzymać tempo socialists & democrats
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
if you do not do that, i do not wish to keep on giving messages.
jeżeli tego nie uczynicie, nie zechcę ich wam więcej przekazywać.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
so keep on reminding through the qur'an whoever fears my warning.
napominaj więc przez koran tego, kto się obawia mojej groźby!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
you can get a good reward from this feature, good enough to keep on playing.
misja. przyjaciele. nagrody. co to takiego?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: