Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
3.3 the 2004 kok report refers to the key factors determining the competitiveness of the european economy.
3.3 w raporcie wima koka z 2004 r. przedstawiono zasadnicze warunki, decydujące o konkurencyjności europejskiej gospodarki.
4.1.1 the kok report considers the information society as a main pillar of the knowledge society.
4.1.1 raport wima koka stwierdza, iż społeczeństwo informacyjne jest głównym filarem społeczeństwa opartego na wiedzy.
- having regard to the kok report on growth and jobs submitted to the council and the commission on 3 november 2004,
- uwzględniając sprawozdanie koka w sprawie wzrostu i zatrudnienia przedstawione radzie unii europejskiej i komisji w dniu 3 listopada 2004 r.,
only in recent years, a transition has been reluctant to , mascha kaléko literary quality grant . for a long time they were considered a kind of funny poet opportunity , which i think was also on the features of that book .
dopiero w ostatnich latach, jest niechętnie przeszedł , przyznać rangę literacką masza kaléko . przez długi czas uważano za rodzaj zabawy szans poety , to, co było w mojej opinii, również z obiektów dawnej książki .
1.3 in the meantime, the kok report has been published1 as has the committee's opinion on the implementation of the lisbon strategy.
1.3 w międzyczasie zostało opublikowane sprawozdanie wima koka1, jak również opinia komitetu w sprawie wdrażania strategii lizbońskiej.
- having regard to the report entitled "facing the challenge" by the high-level group chaired by mr wim kok,
- uwzględniając sprawozdanie "podjąć wyzwanie" grupy wysokiego szczebla pod przewodnictwem wima koka,