Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
no links
brak odnośników
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 8
Качество:
eemshaven (nl) - feda (no) link
Łącze eemshaven (nl) - feda (no)
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:
no link with the nvr is foreseen,
nie przewiduje się powiązania z nvr,
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 2
Качество:
no links only.
no lag.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
the new rules therefore contain no link to the
nowy system nie zawiera więc żadnego odwołania do kosztów utrzymania
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
(1) no links.
1
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
they said there was no link between iraq and al qaeda.
mówili, że nie ma powiązania między irakiem a al-kaidą.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
no link field is available in the database for this entry.
brak pola odnośnik dla tego wpisu w bazie danych.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
if no link identifier is specified, the last opened link is assumed.
jeżeli identyfikator nie zostanie podany, wykorzystane zostanie ostatnio otwarte połączenie.
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
it does not apply in situations where there is no link with union law8.
nie ma ona zastosowania w sytuacjach pozostających bez związku z prawem unijnym8.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
however, no link has been made between these cases and treatment with omnitrope.
jednak nie powiązano tych przypadków z leczeniem lekiem omnitrope.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
parents who are studying or have no link to the labour market are also entitled to benefits.
koszt ubezpieczenia zdrowotnego całkowicie spoczywa na skarbie państwa.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
extend the material scope of the treaty to internal situations which have no link with community law.
członkowskich. celem obywatelstwa unii nie jest bowiem rozszerzenie przedmiotowego zakresu stosowania traktatu na sytuacje wewnętrzne pozostające bez związku z prawem wspólnotowym.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
no link was therefore established between the proposed duties and the requirement of submitting the application in english.
nie wykazano zatem związku między oferowanym stanowiskiem a wymogiem złożenia tych dokumentów w języku angielskim.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
this argument has to be dismissed, since the octroi refund scheme has no link whatsoever with export production.
ten argument należy oddalić, ponieważ system zwrotu akcyzy miejskiej nie jest związany w żaden sposób z produkcją przeznaczoną na wywóz.
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 4
Качество:
no latest visitors to show there are no links to display
nie ma ostatnich gości do pokazania
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
the court found that isolated projects, which had no link with other projects, had less impact and were less effective.
trybunał stwierdził, że indywidualne projekty, które nie były w żaden sposób połączone z innymi projektami, miały mniejsze oddziaływanie i były mniej skuteczne.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
there are no links in the active frame of the current html page.
w aktywnej ramce bieżącej strony html nie ma odnośników.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 3
Качество:
germany stresses that there is no link between the airport services agreements and the marketing services agreements, which should be assessed separately;
niemcy podkreślają, że umowy o świadczenie usług portu lotniczego oraz umowy o świadczenie usług marketingowych nie są ze sobą powiązane. w związku z tym powinny być oceniane oddzielnie.
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 1
Качество:
the further deletion expresses that there is no link between the social dialogue on eu-level and article 10 of the regulation.
następne zdanie należy skreślić, ponieważ nie ma związku między dialogiem społecznym na szczeblu ue a art. 10 rozporządzenia.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество: