Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
and we become sharers with him in his death.
a my stajemy się uczestnikami z nim w jego śmierci.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
so all of them on that day are sharers in the chastisement.
i oto oni, tego dnia, będą współuczestnikami w karze.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
you are not sharers of her sins until the time you see this.
nie jesteście uczestnikami jego grzechów aż do czasu, gdy to ujrzeliście.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
then lo! this day they (both) are sharers in the doom.
i oto oni, tego dnia, będą współuczestnikami w karze.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
so verily on that day they all in the torment will be sharers.
i oto oni, tego dnia, będą współuczestnikami w karze.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
so they shall on that day be sharers in the chastisement one with another.
i oto oni, tego dnia, będą współuczestnikami w karze.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
paying per drive, car sharers tend to drive less and use public transport more.
bremeński program dzielenia się samochodem stał się modelem dla pozostałych miast uczestniczących w programie moses.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
and it profiteth you not this day, because ye did wrong, that ye will be sharers in the doom.
i nie przyniesie wam żadnej korzyści tego dnia - skoro czyniliście niesprawiedliwość - to, że będziecie współuczestnikami w karze.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and it will profit you not today, because ye have done wrong, that ye are in the torment sharers.
i nie przyniesie wam żadnej korzyści tego dnia - skoro czyniliście niesprawiedliwość - to, że będziecie współuczestnikami w karze.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
then those who are more favoured do not give away their provisions to their slaves lest they become equal sharers in it.
lecz ci, którym dano więcej, nie oddadzą swoich dóbr swoim niewolnikom, tak iżby byli równi.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
so faith and works together are bringing us into the character-likeness of christ, thus to be sharers in his resurrection.
zatem dobre uczynki i wiara połączone razem sprawiają, że stajemy się podobni w charakterze do chrystusa, a dzięki temu możemy mieć udział w jego zmartwychwstaniu.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
by 2010 zipcar accounted for 80% of the u.s car sharing market and half of all car-sharers worldwide.
od 2010 roku zipcar posiada 80% rynku car-sharingowego w usa i 50% na całym świecie.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
he had not yet made clear to them the fact that a whole age would intervene before they would be sharers in the kingdom, and the kingdom itself be established amongst men.
nie wytłumaczył im wyraźnie, że jeszcze cały wiek upłynie zanim oni znajdą się w tym królestwie i zanim ono zostanie pomiędzy ludźmi ustanowione.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
all this, respecting the necessity of suffering and death on the part of those who would be sharers with the lord in his kingdom, was evidently a new thought to the disciples.
dlatego w sprawie tej jest jedna decyzja, tylko, że dla nas jest ona teraz, dla świata zaś będzie w przyszłości.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
adam's family was all in him when he sinned and lost life, and every right and privilege of sonship, and so we all are sharers in that one loss.
cały ród adamowy był w adamie, gdy ten zgrzeszył i przez to stracił życie, jak i wszelkie prawa i przywileje synostwa.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
this he did by making an imputation of his merit on behalf of the church, thereby permitting them to become participators with him in the sufferings of the present age, that they may also become sharers with him in the glories to follow.
w ten sposób on przygotował drogę dla kościoła, aby wszedł na najwyższy ze wszystkich poziomów.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
he did so by making an application of his merit to the church class, by imputing his merit to them and permitting them to become participators with him in his sufferings in the present time, that they might also become sharers with him in the divine nature.
on uczynił to przez przypisanie swoich zasług klasie kościoła i pozwolenie im, aby się stali uczestnikami z nim w jego cierpieniach w obecnym czasie, by w przyszłym mogli się także stać uczestnikami z nim w boskiej naturze.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
all those who wish to belong to this bride class must sacrifice the flesh, the earthly nature, its rights, etc., that they may be sharers with him in the heavenly, the divine nature.
wszyscy, którzy by chcieli należeć do klasy jego oblubienicy muszą podobnie ofiarować swe ciało, ludzką naturę, jej prawa itp., aby wraz z nim mogli stać się uczestnikami niebieskiej, czyli boskiej natury.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
they are invited to become under-priests, sharers both of the sufferings, and also later on, if faithful, sharers of the glories of jesus, the chief priest of this order.
co więcej, im została otworzona wąska droga do życia, została im poświęcona, umożliwiona przez ofiarę naszego najwyższego kapłana. ci zostali zaproszeni, aby się stali jego kapłaństwem, uczestnikami jego cierpień, a w przyszłości, o ile teraz pozostaną wiernymi aż do śmierci, staną się także uczestnikami chwały jezusa, głównego kapłana tego obrządku.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
sharer in christ's resurrection
uczestnik zmartwychwstania chrystusa
Последнее обновление: 2009-09-27
Частота использования: 1
Качество: