Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
in the end, only two or three things seem untouchable, and in the european council nobody has thought of touching them.
wreszcie, tylko dwie lub trzy kwestie wydają się nienaruszone i w radzie europejskiej nikt nie myślał, aby je naruszyć.
the member states can no longer act as though these two areas are restricted and untouchable competences, beyond the scope of common action.
państwa członkowskie nie mogą już działać tak jakby te dwa obszary były ograniczonymi i nietykalnymi kompetencjami nieobjętymi zakresem wspólnego działania.
i am because the highest being, the one who sustains everything, created me, therefore i am a child of god and my life is holy and untouchable.
istnieję, ponieważ zostałem stworzony przez byt najwyższy, ten, który wszystko podtrzymuje, więc jestem dzieckiem bożym, a moje życie jest święte i nienaruszalne.
mr president, the power of many of these fraudulent directory companies is that they are in another member state, so they seem untouchable unless in some way the eu intervenes.
panie przewodniczący! siła nieuczciwych wydawców katalogów teleadresowych bierze się stąd, że są zarejestrowani z innym państwie członkowskim, więc wydaje się, że są nietykalni, chyba że zainterweniuje ue.
it got me thinking about economies that were viewed as largely untouchable or risky for investors and travelers even just a few years ago, but that today are being discussed as interesting potential destinations for both.
przypadek chin skłania mnie do zastanawiania się nad gospodarkami, które jeszcze kilka temu były z daleka omijane i uważane za zbyt ryzykowne przez inwestorów i turystów, a dziś cieszą się coraz większym zainteresowaniem obydwu tych grup.
it is the ritual sacrifice to the new religion of climate and its new gurus, these partially-minded scientists who pour anathema on all those whose work opposes their untouchable conclusions.
jest to rytualna ofiara w imię nowej religii klimatu i nowych guru, tych ograniczonych naukowców, którzy rzucają klątwy na wszystkich, którzy sprzeciwiają się ich niepodważalnym konkluzjom.
for this to happen we must make sure the stability and growth pact is not applied as an untouchable dogma but as a flexible instrument – while respecting the eu treaties – to foster development, growth and employment.
aby tak się stało, musimy zapewnić, by pakt stabilności i wzrostu nie był stosowany jako nienaruszalny dogmat, ale jako elastyczny instrument - przy równoczesnym poszanowaniu traktatów ue - w celu wspierania rozwoju, wzrostu gospodarczego i zatrudnienia.
moreover, the external dimension of european trade-related action is nowhere to be found or is under the auspices of the untouchable liberal 'global europe' dogma.
co więcej nigdzie nie można dopatrzyć się zewnętrznego wymiaru europejskich działań związanych z handlem, albo też można go dostrzec pod auspicjami nietykalnego liberalnego dogmatu "globalnej europy”.
"after a number of concerts in d.c. opening for bands such as the untouchables, the idles decided to tour the west coast in august 1980.
w sierpniu 1980, po kilku koncertach w waszyngtonie, które otwierały grupy takie jak the untouchables, muzycy the teen idles postanowili udać się na zachodnie wybrzeże stanów zjednoczonych.