Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
this brochure can be ordered from the commission, and is available for downloading on the europa website at the following link:
broszurę można zamówić w komisji lub pobrać ze strony internetowej:
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
these reports can be accessed for consultation or downloading on the european court of auditors’ website: www.eca.europa.eu
sprawozdania te dostępne są na stronie internetowej europejskiego trybunału obrachunkowego: www.eca.europa.eu, gdzie można zapoznać się z ich treścią lub pobrać je w formie pliku.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
the full text can be accessed for consultation or downloading on the council's website: http://www.consilium.europa.eu/
z pełnym tekstem można się zapoznać na stronie internetowej rady: http://www.consilium.europa.eu/.
Последнее обновление: 2019-03-04
Частота использования: 3
Качество:
and we're all acutely aware: what's it going to mean in the future when we ask someone to pay a hundred dollars for a symphony, opera or ballet ticket, when that cultural consumer is used to downloading on the internet 24 hours a day for 99 cents a song or for free?
zdajemy już sobie sprawę, co stanie się w przyszłości gdy zażądamy stu dolarów za bilet na koncert symfoniczny, na balet czy do opery, od konsumentów przyzwyczajonych do ściągania treści z internetu 24 godziny na dobę po 99 centów za piosenkę - lub za darmo.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.