Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
it must no longer pay to circumvent the rules; black sheep must be branded.
penso que é uma pena que esta investigação não tenha sido feita em paralelo com os debates que decorreram com os estados-membros, porque isso nos poderia ter poupado algum tempo.
checks should be conducted in all countries under the same criteria so as to filter out the black sheep.
em todos os países deverá haver controlos realizados segundo os mesmos critérios, para filtrar as ovelhas negras.
the growing interest in franchise systems has over the recent years attracted an increasing number of black sheep.
o interesse crescente em sistemas de franquia tem atraído nos últimos anos cada vez mais ovelhas negras.
while voluntary standards were respected by reputable businesses, they were of no use against the "black sheep".
normas voluntárias serão respeitadas por empresas sérias, mas haverá sempre outras menos escrupulosas que não o farão.
the black sheep who fabricate entire fields and business activities and who cause bse and other scandals should be named and shamed.
as ovelhas negras que inventam terrenos agrícolas e empresas e os que são responsáveis pela bse e por outras calamidades devem ser publicamente denunciados.
we cannot expect it, however, to eradicate criminal practices, slackness and black sheep; that goes beyond its remit.
nem será ela que irá tratar de conluios criminosos, de negligências ou de ovelhas negras.
they treated greece like the black sheep and they want harsh measures to be taken to the detriment of workers in greece and other countries.
trataram a grécia como a ovelha negra e exigem que sejam tomadas medidas severas em detrimento dos trabalhadores da grécia e de outros países.
the challenge that we now have to meet is more ambitious, much more ambitious than seeking a compromise of power between two black sheep in the european council.
o desafio a enfrentar é portanto mais ambicioso, muito mais ambicioso do que procurar um compromisso de poder entre duas ovelhas negras no conselho europeu.
mr president, i fear that i may be a black sheep within the ppe group as far as this matter is concerned, as there are two aspects to it.
senhor presidente, receio estar a ser, relativamente a este assunto, a ovelha negra do grupo ppe, porque o assunto coloca-se a dois níveis.