Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
in the best days it is a good option for beggining surfers.
nos menores dias é uma boa opção para surfistas iniciantes.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
since the beggining, those challenges were responsible for the several success of the company.
nestes anos, esses desafios são responsáveis pelos sucessos da empresa.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
in the north of brazil, in the beggining of the 17 century, the indians had a life of uncertainty and danger.
no norte do brasil, no início do século xvii, os índios viviam um período de incertezas e de perigos.
but it seens that this kind of anxiety is present in the competition beggining, influencing initial performance but with a minimal impact posteriorly.
porém parece que este tipo de ansiedade está presente no início da competição, ou seja, ela influencia no desempenho inicial apresentando um impacto mínimo sobre o desempenho posteriormente.
the data about the numbers of interviewed patients in the beggining of the process was generally omitted from publications, as the voiss the only instrument with this data.
os dados sobre quantos pacientes foram entrevistados no início do processo geralmente foi omitido das publicações, sendo que a voiss é o único instrumento com estes dados.
service provision on development of methodologies related to clean development mechanisms hardly reach 10 years of existence, beggining with the gradual implementation of the kyoto protocol.
o setor de serviços em desenvolvimento de metodologias relacionadas a mecanismos de desenvolvimento limpo não possui mais do que 10 anos, tendo seu início associado à gradual implementação do protocolo de quioto.
follow step by step, beggining a stage after finish the previous and, mainly, appeal to the manual or another more experienced modeller in doubt case.
siga passo a passo, inicie uma etapa somente após terminar a anterior e, principalmente, recorra ao manual ou a outro modelista mais experiente em caso de dúvida.
the beggining of the 1st mouvement makes a direct reference to stravinsky’s concertino, since i thought from the start to make an arrangement of that work for the gmcl.
o início do primeiro andamento faz uma referência directa ao concertino de stravinsky, uma vez que originalmente pensara fazer um arranjo dessa obra para os efectivos do gmcl.
the normans who lived in the brazilian coast, since the beggining of the 16 century, would often take indians to france, where they had always been an object of great curiosity.
os normandos que frequentaram o litoral brasileiro desde o início do século xvi muitas vezes levaram índios para a frança, onde eles sempre foram objeto de grande curiosidade.
but also, there was healing and regression of the lesion after the beggining of the treatment without reincidence, and apparently it continues healed even after the end of 6-month therapy.
acrescente-se que houve melhora e regressão da lesão após o início do tratamento sem recidivas, e aparentemente continua cicatrizada mesmo após o término dos 6 meses de terapia.
if the accommodation is not located in the same village of arrival/departure of the stage, you will be provided with an arrival transfer from the end of the stage to the hotel and from the hotel to the beggining of the stage the following day.
em caso de o alojamento reservado não ficar na mesma cidade de chegada/partida da etapa, os clientes têm um serviço de transfer ao hotel e do hotel ao começo da etapa do dia seguinte.
according to selma avelar, legal representative of the avelino´s office , since the beggining of the the works the institution has enjoyed a pleasant, safe and wide and may each day increase the number of beneficiaries.
segundo selma avelar, representante legal do instituto avelino, a partir da obra a instituição vem desfrutando de um ambiente agradável, seguro e amplo, podendo a cada dia aumentar o número de beneficiados.