Вы искали: covertly (Английский - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Portuguese

Информация

English

covertly

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Португальский

Информация

Английский

but in the past, things were done a little bit more covertly.

Португальский

mas no passado as coisas eram feitas um pouco mais ‘discretamente’.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

woman sometimes formally, as well as covertly, initiates marriage.

Португальский

a mulher, algumas vezes, tanto encoberta quanto abertamente, toma a iniciativa.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

... every courage to be has openly or covertly a religious root.

Португальский

o medo pode ser constante, mas o impulso o leva adiante.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

sometimes the technology is covertly deployed for drug surveillance in remote areas.

Португальский

algumas vezes, a tecnologia é instalada de forma dissimulada para vigilância de drogas em áreas remotas.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

as mr rossetti said, we allowed conflict to be expressed openly and covertly.

Португальский

devo dizer, em primeiro lugar, que existe neste momento nos balcãs uma guerra inadmissível, e, em segundo lugar, que quem paga a guerra são as pessoas simples do povo.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

democracy and freedom of expression are still being covertly undermined in today 's argentina.

Португальский

na actual argentina a democracia e a liberdade de expressão continuam a ser minadas de forma insidiosa.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Английский

some of its members have broken away and live covertly, using weapons and committing crimes such as kidnappings.

Португальский

alguns de seus membros fugiram e vivem às escondidas, usando armas e cometendo crimes como sequestros.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

both papers report that the nsa worked covertly to get its own version of sp 800-90 approved for worldwide use in 2006.

Португальский

os relatórios revelados mostram que nsa trabalhou secretamente para obter a sua própria versão de sp 800-90 aprovado para uso em todo o mundo em 2006.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in 2517, john and dozens of children his age are covertly taken from their homes and replaced with clones to hide the kidnapping.

Португальский

em 2517, john e dezenas de crianças de sua idade são secretamente raptadas de suas casas e substituídas por clones para esconder os sequestros.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i consider this type of action to be an outrageous attempt to covertly impose dangerous ideological notions in the framework of the european union.

Португальский

considero este tipo de acção como uma tentativa escandalosa de impor, de forma dissimulada, noções ideológicas perigosas no quadro da união europeia.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

we must also take care to ensure that where co-incineration is proposed, it is used correctly and not abused or used covertly.

Португальский

temos igualmente de ter o cuidado de garantir que, quando se proponha a co-incineração, ela seja utilizada correctamente, sem abusos e de uma forma clara.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

for the majority of the series, vic sage is covertly assisting the good-hearted myra fermin to win the seat of hub city mayor.

Португальский

na maior parte da série, ele está secretamente ajudando na vitória de myra fermin para ocupar o cargo de prefeita.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

instead the eu, like a wolf in sheep's clothing, is covertly abandoning cooperation and compromise in favour of consolidation.

Португальский

mas a ue, como um lobo disfarçado de ovelha, está, em segredo, a abandonar a cooperação e a fazer cedências em benefício da consolidação.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

spyware is a type of software that automatically installs itself on your computer, usually without your knowledge, and covertly collects and transmits data about your computer use.

Португальский

spyware é um tipo de software que se instala automaticamente no seu computador, geralmente sem seu conhecimento, e coleta e transmite secretamente dados sobre seu uso do computador.

Последнее обновление: 2016-12-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

they have not, however, made a great impression on a large number of countries, which are continuing to grant tied aid, either openly or covertly.

Португальский

ainda não deixaram, porém, demasiadas marcas num número significativo de países, que continuam a conceder ajuda condicionada, quer abertamente quer de forma camuflada.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

such a vision was presented only slightly covertly in the russian president's recent state-of-the-nation address.

Португальский

estas pretensões foram expressas de forma dissimulada pelo presidente russo durante o seu último discurso sobre o estado da nação.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

during his exile, we covertly smuggled him into the acp-eu joint assembly in santo domingo, for we too believed that haiti could have a good future under aristide.

Португальский

durante o seu exílio, passámo-lo clandestinamente para a assembleia paritária acp-ue, em santo domingo, visto que também acreditávamos que o haiti poderia ter um bom futuro sob a sua liderança.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

as noted by mrs krupa, this can be seen in paragraph 21, which refers quite unnecessarily to ‘ reproductive health’, or in other words covertly encourages women to have abortions.

Португальский

– senhor presidente, o relatório em análise é particularmente rico e revela uma grande ambição no número de pontos que aborda.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

==personal life==mario terán was born around 1940 and is married with five children, and covertly lives in paraguay under the alias of "pedro salazar".

Португальский

mario terán é casado e tem cinco filhos, e vive secretamente no paraguai sob o pseudônimo de "pedro salazar".

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,799,659,131 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK