Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
decentralise management
descentralizar a gestão
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
it is necessary to decentralise and clarify competences.
É necessário descentralizar e clarificar as competências.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
decentralise european support for innovation towards smes;
desconcentrar o apoio europeu à inovação nas pme;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
the strategy to decentralise the administration has not been adopted yet.
a estratégia destinada a descentralizar a administração não foi ainda adoptada.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
3. thoroughly decentralise the mechanisms for administering individual property rights
3. descentralizar em grande parte os mecanismos de administração dos direitos individuais sobre a terra
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
we have, therefore, always argued for the need to decentralise the cfp.
acriação de subcomitésé outra proposta interessante, na medida em que se procura a participação mais próxima de cada uma das realidades.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
the commission's plans to decentralise financial control are also welcomed.
este sistema contribuirá para uma gestão mais eficaz e transparente.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
this coincides with a general tendency to decentralise agreements in the labour market.
este facto coincide com uma tendência generalizada para a descentralização dos acordos imperantes no mercado de trabalho.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
invite the commission and the member states to further decentralise authority to the field.
convidam a comissão e os estados-membros a prosseguirem a descentralização da autoridade para o terreno.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
programme countries tend to welcome steps taken to decentralise the action inside the country.
os países que participam no programa têm tendência a congratular-se com as medidas tomadas para descentralizar a acção a nível nacional.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
we strongly agree on the need to decentralise our assistance programmes to the maximum possible extent.
concordamos plenamente com a necessidade de descentralizar os nossos programas de assistência, tanto quanto possível.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
how can the european union institutions work together more effectively and do more to decentralise their efforts?
como podem as instituições da união europeia trabalhar mais eficazmente em conjunto e fazer mais para descentralizarem os seus esforços?
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
the programmes approach is intended to decentralise the operation of the structural funds and improve administration and assessment.
a abordagem por programas visa descentralizar o funcionamento dos fundos estruturais e, de uma forma geral, melhorar a administração e a avaliação.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
3 multi-disciplinary teams created by moves to decentralise and integrate different services should be supported.
□ as alianças dos consumidores com outros intervenientes principais, especialmente os funcionários, podem ajudar a promover e a colocar em prática os melhoramentos.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
we decentralise administrative and, in some cases, financial responsibilities to local level with the aim of making cooperation more effective.
descentralizámos competências administrativas e, nalguns casos, financeiras para o nível local, com o objectivo de tornar a cooperação mais eficaz.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
in mozambique, the national water policy aims to decentralise water resources management to autonomous entities at the basin and provincial levels.
em moçambique, a política nacional da Água tem como objectivo descentralizar a gestão dosrecursos hídricospara entidades autónomas ao nível da bacia e provincial.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
finally, mr president, i would also like to point out the great opportunities which the information society gives us to decentralise employment.
finalmente, senhor presidente, quero salientar que devemos também ter em atenção as grandes possibilidades que as tecnologias da informação nos proporcionam no que se refere à descentralização do emprego.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
the conclusion i draw is, first of all, that the commission must radically decentralise the right of decision-making to national level.
a conclusão a que chego é, em primeiro lugar, que a comissão tem de promover uma descentralização muito ampla dos poderes de decisão para o nível nacional.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 3
Качество:
also, enlargement may prove a challenge to the commission's attempt to further decentralise competition policy enforcement to the member states while ensuring uniform enforcement.
o alargamento poderá também constituir um desafio para a comissão, nos seus esforços para descentralizar a aplicação da política da concorrência, transferindo-a para os estados-membros, assegurando simultaneamente uma aplicação uniforme.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
_bar_ 6 (b) (bis)may provide that national agencies decentralise some of their responsibilities at regional and local level _bar_
_bar_ 6 b)a) prever que as agências nacionais descentralizem algumas das suas incumbências e as transfiram para o nível local e regional; _bar_
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество: