Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
good night, stay with god
good night, stay with god
Последнее обновление: 2024-04-26
Частота использования: 1
Качество:
good night stay with god
boa noite para quem fica
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
good night sleep with god
boa noite dorme com deus
Последнее обновление: 2024-01-14
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
good night
boa noite, sweetdreams takecare sleepwell bye
Последнее обновление: 2013-06-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
–* good night!
* bom dia!
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
" – good night!
":"kouman ou ye?
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
good night boys
beijinho
Последнее обновление: 2023-01-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
good night sleep with god and dream of me
boa noite dorme com deus e sonha comigo
Последнее обновление: 2016-06-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
good night friend
good night my dear friend
Последнее обновление: 2021-01-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
good night, everybody!
boa noite a todos!
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
stay with god, good luck, bye
fique com deus, boa sorte, tchau
Последнее обновление: 2013-11-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
take are and stay with god
olarak almak ve tanrı ile kalmak
Последнее обновление: 2011-06-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
until tomorrow, stay with god.
ate amanha , fique com deus
Последнее обновление: 2018-07-18
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
all our suites require a minimum of just a one-night stay, with no maximum limit.
. todas as nossas suites requerem um mínimo de apenas uma estadia de uma noite, sem limite máximo
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
Источник: