Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
i came from china.
eu vim da china.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
i just came from there.
eu acabei de vir de lá.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
yes, i came from sapporo.
sim, venho de sapporo.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
they came from
escargot
Последнее обновление: 2011-02-27
Частота использования: 1
Качество:
it was from there i came from.
foi de lá que eu vim. terias que carregar o teu ódio ainda bastante tempo.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
i didn't know where it came from.
eu não sabia de onde isso veio.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
came from holdings:
provêm de explorações:
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:
it came from the east.
veio do oriente.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: