Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
i arrived
chegei
Последнее обновление: 2015-07-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hi love i arrived
quero olhar seu pau gostoso
Последнее обновление: 2022-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i arrived just now.
eu cheguei agora mesmo.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i arrived here yesterday.
eu cheguei ontem aqui.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i arrived yesterday lisbon
vem cá já
Последнее обновление: 2013-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i arrived ten minutes late.
pela minha parte, cheguei dez minutos atrasado.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
when i arrived in l.a.
quando cheguei em los angeles
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tom arrived home at 2:30.
o tom chegou em casa às 2:30.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
when i arrived at the palace
quando eu cheguei no palácio,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i arrived at school on time.
eu cheguei na hora certa na escola.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i arrived in tokyo. amazing.
cheguei a tokio. fantástico.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i arrived at the station on time.
cheguei à estação a tempo.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i arrived in kobe around two thirty.
eu cheguei em kobe por volta das duas e meia.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
seventeen hours later i arrived here.
e ainda por cima perderam a minha mala.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
it was the conclusion i arrived at amazon.
foi a conclusão que cheguei no amazonas.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
when i arrived, the door was already closed.
quando cheguei, a porta já estava fechada.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
he had been repairing the car and looked tired when i arrived home.
ele estivera consertando o carro e parecia cansado quando chegou em casa.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник: