Вы искали: i will rub your top skin in your w... (Английский - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Portuguese

Информация

English

i will rub your top skin in your with my tongue

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Португальский

Информация

Английский

i will deal with my electorate and i wish you well in your february election, too.

Португальский

eu responderei ao meu eleitorado e desejo-lhes felicidades na vossa eleição de fevereiro, também.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

i said, i will take heed to my ways, that i sin not with my tongue: i will keep my mouth with a bridle, while the wicked is before me.

Португальский

disse eu: guardarei os meus caminhos para não pecar com a minha língua; guardarei a minha boca com uma mordaça, enquanto o ímpio estiver diante de mim.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

i said, 'i will watch my ways, so that i don't sin with my tongue. i will keep my mouth with a bridle while the wicked is before me.'

Португальский

disse eu: guardarei os meus caminhos para não pecar com a minha língua; guardarei a minha boca com uma mordaça, enquanto o ímpio estiver diante de mim.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

because of this i rejoice in your company and i desire to stay with you. my presence among you is like the sun on the earth. if you are well disposed to receive me, i will come very close to you, enter into you, light you up and warm you with my infinite love.

Португальский

a minha presença entre vós é como o sol na terra. se vós estais bem dispostos para me receber, virei muito perto de vós, entrarei em vós, iluminar-vos-ei e aquecer-vos-ei com o meu amor infinito.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

146:2.10 (1639.5) 9. “i have come forth from the father; if, therefore, you are ever in doubt as to what you would ask of the father, ask in my name, and i will present your petition in accordance with your real needs and desires and in accordance with my father’s will.” guard against the great danger of becoming self-centered in your prayers.

Португальский

(1639.5) 146:2.10 9. “eu vim do pai; e, portanto, se vós alguma vez estiverdes sem saber o que pedir ao pai, pedi em meu nome e eu apresentarei o vosso pedido, de acordo com as vossas reais necessidades e desejos e de acordo com a vontade do meu pai.” protegei-vos contra o grande perigo de tornar-vos autocentrados nas vossas preces.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,021,868,056 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK